Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) جهيڙو لاھِ يَزِيدَ، عَلِيءَ جي…
- (بيت) جَنِي جهيڙئو اَڄُ، عَلِيءَ جي…
- (بيت) جَنِي جهيڙئو ڪالَهہ، عَلِيءَ جي…
- (بيت) جَنِي جهيڙِئو ھاڻِ، عَلِيءَ جي…
- (بيت) حَسَنَ مِيرَ حُسينَ جو، جَنِ…
- (بيت) حَسَنَ مِيرَ حُسينَ کي، رُنو…
- (بيت) حَسَنُ ناھِ حُسينَ وَٽِ، ٻيلِي…
- (بيت) پاوَنگُ اُڀو پِڙَ ۾، ھَڻي…
- (بيت) ڪِلي ويرَ ڪَٽَڪَ ۾، سائُو…
- (بيت) ڪِلي ويرَ ڪَٽَڪَ ۾، پاکَرَ…
- (بيت) ڪِلي ويرَ ڪَٽَڪَ ۾، ھَئَي…
سُر جا ٻيا داستان
- سُر ڪيڏارو جَي عليءَ جو اولاد جو بيت
حَسَنَ مِيرَ حُسينَ جِي، سُئِي جَنگِ جھانَ،
اُڏاڻا اُورِ ڪَري، ڪارين پَکِين ڪانَ،
پِيءُ ڏاڏاڻا پاڻَ، سَيِّدَ سَڀَ مَلهائِيا.
رسالن ۾ موجودگي: 74 سيڪڙو
گنج ۾، سرود ڪيڏارو، بيت نمبر : 1904
حَسَنَ مِيْرَ حُسَيْنَ جِيْ سُئِيْ جَنکِّہ جَهَانَ﮶
اُڎَانَا اُوْرِ ڪَرٖيْ ڪَار﮼ پَکہ﮼ ڪَانَ﮶
پِىءُ ڎَاڎَانَا پَانَ سَيِّدَ سَڀْ مَلَائِيَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
हसन मीर हुसैन जी। सुई जंगि जहान।
उडा॒णा ऊरि करे। कारें पखें कान।
पीउ डा॒डा॒णा पाण। सयद सभि मलहाइया।
ROMAN SINDHI
Hassan'a Meer'a Hussain'a ji, su'ee jang'ay jahaan'a,
uddaannaa oor'ay karay, kaareen pakhheen kaan'a,
pee'u ddaddanni'a paann'a, Sayyad'a sabh'a malhaai'aa.
TRANSLATIONS
The entire world including lmam Hassan heard of the battle fought by Imam Hussain brother of lmam Hassan and that during its course darts with black feathers flew quickly here and there in a chain. Verily the Imam’s acquitted themselves well in action and brought honour to themselves, their parents and their grand parents.
The entire world learnt about Hassan and lord Hussain,
The arrows with black feathers flew in sequence,
Sayyad brought honor to his father, forefathers and himself.
جنگ وچ حسن، میر حُسین نے جوہر خوب دکھائے
کالے کھنبڑے بنھہ کے میراں ڈاریں تیر اُڈائے
پیو دادے دی رکھ وکھائی سارے سرخرو ہوئے
اہل بیت کی جنگ کو جب یہ، جان گیا تھا جہان،
جیسے غول ہوں پنچھی کے یوں، اُڑ کر آئے بان،
رکھی انہوں نے شان، اپنے آبا و اجداد کی۔