Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آيَلِ سَنگهارَنِ سين، جيڪا گهاري…
- (بيت) جهوڪُون نَہ جُهڻِڪَنِ، وَڳَ نَہ…
- (بيت) جَي ڀائِين وَسَ چَران، تَہ…
- (بيت) جَي ڀانئين وَسَ چَران، تَہ…
- (بيت) جَي ڀانئِين وَسَ چَران، تَہ…
- (بيت) جَي ڀانئِين وَسَ چَران، تَہ…
- (بيت) جَي ڀانئِين وَسَ چَران، تَہ…
- (بيت) جِهڄان پَسِئو جهوڪَ، آيَلِ سَنگهارَنِ…
- (بيت) جِيَنِ سي سَنگهارَ، اَجهي جَنِ…
- (بيت) جِيَنِ سين سَنگهارَ، اَجهي جَنِ…
- (بيت) سَنگهارَنِ ساري، ساٿِي ڏيجِ سَنِيھَڙو،…
- (بيت) مَنڌِيءَ مَٽَ گُڙَنِ، وَڳَ نَہ…
- (بيت) وانءُ ڪُنڍِيُون ڪاھي، سيڙِھي سَنگهارَنِ…
- (بيت) وَنِھيَنِ سَنگهارَنِ جِي، سُونھارِي سانجاڻَ،…
- (بيت) ڌَڻُ ڌارَڻُ ڌارَ رَھَڻُ، اِيءَ…
- (بيت) ڪاڇو ۽ ڪوھِيارُ، ڏُونگَرُ سَندُنِ…
- (بيت) ڪاڇي پيئِي ڪُوڪَ، سَچُ ڪِ…
- (بيت) ڪاڇي ڪاھِيائُون، سَچُ ڪِ سَنگهارَنِ…
- (بيت) ڪاڏي وِئا سَنگهارَ، جٖي ھِتِ…
- (بيت) ڪيرَ ڪَرِيندِي رِيسَ، آيَلِ سَنگهارَنِ…
- سُر ڏھر جَي ڪاڇو ۽ سنگهار جو بيت
مَنڌِيءَ مَٽَ گُڙَنِ، جهوڪُنِ سُونھَنِ پَھِيَڙا،
سَندِي سَنگهارَنِ، جُوءِ جِياري چَڏَڙا.
رسالن ۾ موجودگي: 69 سيڪڙو
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
मंधीअ मट गु॒ड़नि। झोकुनि सूंहनि पहियड़ा।
संदी संघारनि। जूए जियारे जड॒ड़ा॥
ROMAN SINDHI
Mandhee'a matt'a gurran, Jhokun soonhn paheerra,
Sandee sanghaaran, joe jiyaare chaDrra.
TRANSLATIONS
(old) (Wherever they are) their jars are noisy with the churning of curd. The way farer are attracted to their camps and they benefitted thereat. In fact their dwelling place revives and enlivens weak and miserable persons.
May the churn staff in pots noisily twist and turn, is called owners' residence,' guest are welcome.
May the curt is churned in jars and villagers be happy to
entertain passersby guests,
Herdsmen have enlivened the habitation of the miserable.
ممخضات اللبن يمضمضن فى آنيات خزفية والمسافرون يتزينون فى ساحات وعرصات رعاة الغنم.
ان کے مٹکوں کے ٹھنڈے پانی سے
کتنے ہی تشنہ لب ہوئے سیراب
یہ سنگھاروںکی بیٹھکیں خالی
اب جنہیں دیکھ کر ہے دل بیتاب
ماں! نہ جانے کہاں گئے وہ لوگ
چھوڑ کر ایسا موسم شاداب
وہی بلونے کی آوازیں، جھوک ہیں کیسے سندر،
سب کی قسمت جاگی سب کو، دودھ وہی میسر۔