آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  سُر جا ٻيا داستان

- سُر پورب جَي جوڳي جو بيت

پُورَڀَ مارِياسِ، ڪَنھِن دَرِ ڏِيان دانهَڙِي،
مَتِيَون ڏِيندي لوڪَ کي، چَرِي پاڻَ ٿِياسِ،
جَنِي نَہ جيھِياس، مان لَنئُن لَڳِي تَنِ سين.

رسالن ۾ موجودگي: 67 سيڪڙو

In my plight, I find myself utterly powerless, a casualty of the East's allure** To whom can I turn for solace? Once a provider of sound counsel, I now find myself engulfed in the inexplicable madness and confusion that has befallen me** The irony lies in my love for one whose magnificence surpasses my own, a love that defies all logic and reason**

گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2780

پُوْرَڀَ مَارِيَاسِ ڪِهْ دَرِ ڎِيَان دَاهَرِيْ﮶
مَتِيٌ ڎِيْدٖيْ لُوْڪَکٖيْ چَرِيْ پَانَ ٿِيَاسِ﮶
جَنٍ نَہ جٖيْهِيَاسِ مَا لَىءُ لَـکِيْ تَنِس﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

पूरभ मारियासि। किंहिं दरि डि॒यां दांहड़ी।
मतियों डीं॒दे लोक खे। चरी पाण थियासि।
जनी न जेहियास। मां लंउ लगी॒ तनि सें।

ROMAN SINDHI

Poorabh'a maariyaas, kenhn dar Diyaan daanharree,
Matiyoon Deende lok'a khe, charee paann'a thiyaas,
Janee na jehiyaas, maan lan'oon laggee tan seen.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • I am helpless, being myself a victim of the East. To whom should I appeal for aid? I used to give constitutional advices to others. But strangely enough I myself became insane and besides myself. The irony is that I am in love with him whose equal I am not.

    I am slain by East, to whom I may complain?
    Counseling others I myself became insane,
    I fell in love with those, whose equal I am not.


    کیوں مجھے ان سے ہو گیا ہے عشق
    میں کہاں اور کہاں وہ لاثانی
    عشق سے سب کو منع کرتی تھی
    ہائے نکلی میں آپ دیوانی
    سوے مشرق رواں دواں سی ہے
    دیدہ و دل کی خانہ ویرانی
    جان لیوا ہے دل کی بے تابی
    اب کہاں جائوں اے گراں جانی

    کس سے کروں شکایت، پورب کی ہوں گھائل،
    سارے جگ کو سمجھاتے میں، آپ ہوئی ہوں پاگل،
    انکی پریت ہے ہر پل، جن جیسی میں ہو نہ پائی۔