جُھ بابت
معنيٰ
جيئن، جو، جئن جو، جئن ئي.
As, as of, same as
بيتن ۽ وائين ۾
- سَڌَڙِيا شَرابَ جُون، ڪُه پَچارُون ڪَنِ، جُھ ڪاتَ ڪَلاڙِنِ ڪَڍِئا، تَہ موٽِئو پوءِ وَڃَنِ، پِڪُون سي پِيَنِ، سِرَ جَنِي جا…[ سُر ڪلياڻ - سُوري، ڪاتي ۽ زھر ]
- ايڪُ پِيالو ٻَہ ڄَڻا، عِشقُ نَہ اَڌَ ڪَري، آٽِي سي ايڪُ ٿِئا، کَتا نِينھَن کَري، دُوئِي ڌارَ ڌَري، جُھ خُلَتَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - سري پيالو ۽ موکي متارا ]
- وِجهِج واٽاڙُوئَن تي، مَيخاني جِي ماڪَ، ٿِيندِي سُڌِ سَڀَ ڪَنھِن، ھَنڌِ ھَنڌِ پُوندِي ھاڪَ، پِرھَ جا پِياڪَ، جُھ سي اَڱَڻِ…[ سُر يمن ڪلياڻ - سري پيالو ۽ موکي متارا ]
- جُھ سي اَڱَڻِ آيا، سَرو ڪَندا سُڃَ، سائِي ٿِيندِيَنِ اُڃَ، ھِيءُ پِيتو ھُو آڻِ ڪِي.[ سُر يمن ڪلياڻ - سري پيالو ۽ موکي متارا ]
- تَہ تُون لَڏِجِ سونَ، جُھ صَرافَنِ لَڏِئو، قَدُرُ لَھَندَءِ ڪو نَہ، نيئِي گَڏيِندَءَ گَڏُونءَ سين.[ سُر سريراڳ - صراف ۽ جوھري ]
- ٻيڙِيءَ جٖي ڀُڻَنِ، نِينھُن نَہ ڪِجي تَنِ سين، اُڀا ڏَنڀَ ڏِسَنِ، جُھ ڏيئِي سِڙُه سِيرَ ٿِئا.[ سُر سامونڊي - ڳرڻ ۽ چنتا ]
- کُوھا ٿا ڏِسجَنِ، وَڙَڪَنِ اُڀِيُون وانئُيِٽوُن، سانباھِي سَمُنڊَ جِي، ڪالَهُون پوءِ ٿا ڪَنِ، تُون نَہ پَڄَنديِنءَ تَنِ، جُھ سِڙُه ڏيئِي…[ سُر سامونڊي - وايون وڃڻ جون ]
- طَعني لاءِ تَران، مَٿي وَھَ واڪا ڪِئو، مُون کي سِڪَ سَيِّدُ چئَي، مَرُ مَحَبتَ مَنجِهہ مَران، وِچان ڪِيئَن وَران، جُھ…[ سُر سھڻي - تران، سڀت، ڏٺي ڏينھن ]
- اُٻُون ڪَڪَرَ ڪَنڍَرُون، اُتَرَ ڏي آھِينِ، جُھ آگَمَ ڪَري آيُون، تَہ مُندَ نَہ مَٽائِينِ، مَٿان لوڪَ لَطِيفُ چئَي، گُوندَرَ گَمائِين،…[ سُر سارنگ - آگمجڻ ]
- سُڻِي ٻولَ سَندانِ، جِمَ سُمهين سَسُئِي، ڪَندِينءَ ڪوھُ ڪيڻانِ، جُھ سي اُنِ اورانگهِئا.[ سُر آبڙي - سُک، ڏُک ۽ ارادا ]
- جُھ يارُ ڏٺائُون يارَ جو، تَہ پُٺِيءَ پيرُ ڪَڙِينِ، ڦِرِئا نَہ فَرمانَ کان، اُنِهِي ۾ آھِينِ، ڏِسِئو نَہ ڏاڙِهينِ، شَبانَ…[ سُر معذوري - ڪتا ۽ ڪوھ ]
- تان وانءُ لَڳي پيرِ، اوڏا جان لامُنِ ۾، جُھ پيٺا ۾ ويڙِھِ، گَهڻا ھَڻَندِينءَ ھَٿَڙا.[ سُر حسيني - لَڪ لَڪيُون ۽ ڪُٺل ]
- جاجِڪَ تو جُھارُ، ڏَھَ ڀيرا ڏِياچُ ڏي، جَنھِن ۾ مالُ نَہ مِرِيءَ جيتَرو، تَنھِن تُون طَمَعدارُ، جَي اَچي ڪَمِ ڪَپارُ،…[ سُر سورٺ - حاضر آھي سِر ]
- مُون کاھوڙِي لَکِئا، ويھِي نَہ ويرَمَ ڪَنِ، ڏِينھَن تَتي ۾ ڏُونگَرين، ڪارَڻِ قُوَتَ ڪَھَنِ، جَهنگَلَ ۾ جُهڻِڪَنِ، جُھ ڏوٿِي ڏُٿُ…[ سُر کاھوڙي - ڏوٿِي، ڏُٿ، ڏُونگر ]
- مُون کاھوڙِي لَکِئا، گهَرين نَہ گهارِينِ، واحِدَ لَڳِ وِلُهنِ ۾، رويو جَرُ ھارِينِ، گُوندَرُ گُذارِينِ، جُھ ڏوٿِي ڏُٿُ گَڏُ ٿِئا.[ سُر کاھوڙي - ڏوٿِي، ڏُٿ، ڏُونگر ]
- پايو مُنھُن مُونَنِ ۾، ويٺا ئِي وِھسَنِ جوڳِي جاٽُون ڪَنِ، جُھ آيا اُلُوھيَتَ ۾.[ سُر رامڪلي - آديسي ۽ مونا طور سينا ]
- نَڪِي نَمَنِ ناٿَ کي، ناٿُ نَہ نَمائينِ، جاٽا ڪَنِ نَہ جوڳَ کي، جوڳُ نَہ جُھارينِ، اُھِڃاڻِيُون آڻِينِ، آديسِي اِلَماسَ جُون.[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَنھِن ڏيھَ ڍَيا ڏيئِي، لُڏِئا ٿي لِينگُنِ ۾، سالُنِ ۾ سيئِي، سَمي سَڀَيئِي. طاماعُو تارِ ڪِئا.[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جٖي ڏي وِلَهنِ ويلا، ڪَنِي ماڻِڪَ ميڙِئا، ڪَنِ تازِي طَبيلا، سَمي سَويلا، طاماعُو تارِ ڪِئا.[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَو ويلو ڪَنھِن نَہ وِجهي، سَمُو تَنِ سَنَڃي، جٖي اَڻَ تِوڻِئا عالَمَ ۾.[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، جَو وِلَهنِ وارِثُ، سُونھون سَڀَ اُمَتَ جو، پاڳارو پُرسُ، سي ڏِکِئا وَڃِي ڏِسُ، جَنِ گَنگا جَرُ…[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- ڪوھُ نَہ جُھارِيين جَکِرو، سَمُو سُونھَن سَڀَنِ، دائِمُ جَنھِن جي دَرَ تي، آسائو اَچَنِ، پِيتو طَھُورا تَنِ، جَنِ گَنگا جَرُ…[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- جُھڙَ تُنھِنجي جَهپِئا، ھَزارين حاتِمَ، ڪوجَهنِ سَندا ڪَمَ، ڪامِلَ ريءَ ڪيرُ ڪَري.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- جُھ اُڌَمِئو اَڄُ، تَہ وَسَندو سونَ ڦُڙِيين، جالَ ڍَئِيندو جَهنگُ، جُنگَ ڍَئِيندو جَکرَو.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- ڏِٺي جادَمَ جَکِري، چِتِ نَہ ٻِئا چَڙَھنِ، تَہ ڪوھُ کُوھَ کَڄَنِ، جُھ سَرُ لَڀي سُڀَرو.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- تَڙِ تَڙِ ڪِيمَ تَرَسُ، سَرُ نِھارِجِ سُڀَرو، ڏِيندُءِ لَکَ لَطِيفُ چئَي، راڄِ راھُوءَ جي رَسُ، وِلِها جَنھِن وَنِھِئان ڪِئا، پاڳَ…[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- اُٺي جِيئَن مورَنِ، اوڀَڙَ وَلَهارَنِ ۾، سا پَرِ گُوندَرَ ڪَنِ، جُھ ڦوڙايو سَڄَڻين.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- جُھ سي سَنڀِرَجَنِ، سُهَہ جَنِ سين اورِيان، لُنءَ لُنءَ ھيٺِ وَڄَنِ، رَڳُون رَبابَنِ جِيئَن.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- چيتارِئو چُوندِياسِ، ڳالِهيُون کي سَڄَڻين، جُھ مُقابِل ٿِياسِ، تَہ سَڀَ وَڃَنِمِ وِسَريِ.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- اَندَرَ اَندَرِيُون، جِيئَن سي وانجِهيءَ لَٺِ ۾، جُھ تَنَ تيتَريُون، تَہ ڪِيئَن مِلبو سَڄَڻين.[ سُر رِپ - اندر، سٻر ۽ نھائين ]
- نيرانا ئِي نيڻَ، نيئِي آڇِ پِرِيَنِ کي، سَتَرِ کاڌا کيڻَ، جُھ ڏِٺو مُنھُن مَحبُوبَ جو.[ سُر آسا - نيراني اکڙيون ]
- سُپيرِيان جي ڳالِهڙِي، اَندَرِ رَھِي نَہ گَهٽَ، جُھ مَھِراڻَ مَوجَ ڪِي، تَہ ڇاڳُرَ سَھي نَہ سَٽَ.[ سُر آسا - ترڪ، ڪلمو ۽ سرمو ]
- مَٿي جَنھِن مَدارُ، کانڌِ تَنھِنجو تَڪِيو، پاڻَ اُوچو عادَتَ نِيچِي، سِينھان اِيءَ پَرِوارُ، ڪَرِ ڪيسَرِ جو جُھارُ، ڏِٺي جَنھِن ڏارَتِ…[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]
- ڪيھَرَ ڪوڙي لَڳُ، جو ھاٿِيءَ جو ھَڏُ گُهري، پَسي وَڏو وَڳُ، جَنبُو جِمَ جُھارِيين.[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]
- ڪُرَھا ڪيسَرِئا، وَرِيومِ آھِين بُکِئو، لاھي ھامَ ھِنيان، جَنبُو جِمَ جُھارِيين.[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]
- تَنِ وَنھِيَنِ ويڙِهيچَنِ کي، رُئان راتو ڏِينھَن، ڪالَهہ پَنوَھارَنِ لَڏِئو، مُون کي چاڙِھي چِيئَن، آئُون جِيئَندِي ڪِيئَن، جُھ اُنِ ٿَرِ…[ سُر مارئي - ڏيھ ڏاڏاڻي جي خبر ]
- جَهجها ڏيجِ جُھارَ، مُنھِنجا مَلِيرَ ڄائِيين. آسَرَ ڀَرِي آھِيان، پَرچَنِ مانَ پَنوَھارَ، ويڙِھِيُون ۽ وَلَهارَ، ڪِ سُوايا سارِينِ مُون.[ سُر مارئي - سونھن وڃايم سومرا ]
- جيڪَرَ ڪِينَ جِيئان، اِنَ جاڙَ مُقابِل جيڏِيُون، ڪِھَڙو مُنھُن مَلِيرَ ڏي، کَڻِي نَڪُ نِيان، ڪَنھِن کي ڏوھُ ڏِيان، جُھ اَصلِ…[ سُر مارئي - بندياڻي واجهائي وطن کي ]
- پَٽولا پَنوَھارِيُون، مُورِ نَہ مَٿي ڪَنِ، جُھ لاکَ رَچَنِ لوئِيُون، تَہ سالُنِيُون سُونھَنِ، اُنَ ايلاچَنِئا اَڳرِي، بَخمَلَ بافِتَنِ، سَکَرَ ڀانيان…[ سُر مارئي - آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا ]
- جُھ سي لوڙائُو ٿِئا، جَنِي ڀَرِ رَهَنِ، مارُو مَنجِهہ ٿَرَنِ، ڪَنھِن دَرِ ڏِيندا دانھَڙِي.[ سُر مارئي - جھ سي لوڙائو ٿئا ]
- جُھ سي لوڙائُو ٿِئا، جَنِي سَندِيءَ ڌِيرَ، مارُوئَڙا فَقِيرَ، ڪَنھِن دَرِ ڏِيندا دانھَڙِي.[ سُر مارئي - جھ سي لوڙائو ٿئا ]
- ڪَنھِن جاڳائِي جَنجِريِ، پاڻان پيرُ ھَڻِي، جُھ ڏاڙوُن ڏاڙُنِ ويٺيُون، تَہ ويندو وِھُ وَڻِي، اَللہُ جَنِ ڌَڻِي، ڪوھُ ڪَرِيندو تَنِ…[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]
- ڪوھُ جاڳايَئِي جِنجِرِي، سُتَلَ تو ھَٿُ ھَڻِي، جُھ ڏاڙُون ٻَہ ڏارِيائين، تَہ ويندُئِي وِھُ وَڻِي، جَنِ جو ڌوڄُ ڌَڻِي، تُون…[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]
- نِيرَ وَرَنا نانگَڙا، اَڇا پيٽَ سَندانِ، جُھ پِئو پيرُ مَٿانِ، تَہ اُنِ جي ڪَنڊي مان ڪَمُ ٿِئي.[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]