وِسارِ بابت
معنيٰ
ڀُلاءِ، يادگيريءَ کان لاهي ڇڏ، رد ڪر، دماغ مان تلف ڪر، نہ ياد ڪر.
Forget, omit. Mislay.
بيتن ۽ وائين ۾
- تُون چَئُہ اللهُ ھيڪِڙو، وائِي ٻِي وِسارِ تَنَ ۾ تَندُ تَنوارِ، سَدا سُپَيرِيَن جِي.[ سُر ڪلياڻ - يڪتائي ]
- رانجها وو مَين تَيڏَڙِي آھِيان، ماھِي وو مَين تَيڏَڙِي آھِيان. اَو اي آندِي ٻانِهي وو مَين، تيڏَي واسِطي رَھِيان، ري…[ سُر ڪلياڻ - وايون ]
- اَکَرُ پَڙُه اَلِفَ جو، وَرَقَ سَڀَ وِسارِ، اَندَرَ کي اُجارِ، پَنا پَڙَهندين ڪيتِرا.[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- پوکَ جَا پَڙَهڻَ جِي، ”لا“ سين وِجُهہ لُڻِي، لَمْ یَڪُنِ الَّذِیْنَ ڪَفَرُوْا مِنْ اَهْلِ الْڪِتابِ ، آگي آيَتَ موڪِلِيِ ڌُرِيائيِن…[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- اَڻَ چُوندَلَنِ مَ چَئُہ، چُوندَلَنِ چَيو وِسارِ، پائي مُنھُن مُونَنِ ۾، غُربَتَ ساڻُ گُذارِ، اَٺَئِي پَھَرَ اَدَبَ ۾، پَرَ اِھائِي…[ سُر يمن ڪلياڻ - پريم پاٺ ]
- ڪوڙيِين ڀالَ ڪَرِيمَ، ڪَرِ سَھِسين شُڪرانا، فاذڪُرُونِي اَذڪرُڪُم، ڪَھي قُرآنا، واشڪُرُو الِي وَلا تَڪفُرُونِ، ڪَڍُ تُون ڪُفراَنا، حَمدُ چؤُ حَڪِيمَ…[ سُر سريراڳ - وايون ]
- ساٿِيَنِ نَنڌا بارَ، تَنِ پانڌِيَنِ نَنڌا بارَ، توکي آرَسُ اَکِيُنِ ۾، پاتا پاڙي وارِيين پَڳَھَ ۾ پاتارَ، پَتَڻُ ٿو پُورَ…[ سُر سريراڳ - وايون ]
- اَڃا اَسارِي، مَٿي تَڙَ گُذارِيين، تو ڪِيئَن وِسارِي، سَنگَتِ سامُونڊِيَنِ جِي.[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- پاڻُ مَ کَڻِجِ پاڻَ سين، وَسِيلا وِسارِ، لُڙُ لَنگهائي سُهڻِي، پِرتِ وِجَهندِيَئيِ پارِ، تُرتُ لنگهِنديُون تارِ اُڪَنڊَ آڳَھُ جَنِ جو.[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- ھوئِجِ ھوشِيارِ، خَبَرِدارِ، تِرِڪَڻِ آھي تَڙَ ۾، کَڏُون کُوٻا چِڪَ چِڪَندِيُون، تان ڪِي نَئِي نِھارِ، آڌِيءَ سي آکُڙَندِيُون، اَکِيُون جَنِ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- سُورِھَہ مَرين سوڀَ کي دِلِ جا وَھمَ وِسارِ، ھَڻُ ڀالا پَئُہ ڀاڪُرين، آڏِي ڍالَ مَ ڍارِ، مَ ٿيڪِ تَرارِ، مارِ…[ سُر ڪيڏارو - پرھ پکي آيو ]
- ويھُ مَ مُنڌَ ڀَنڀورَ ۾، ھاڙِھي ھَڏِ مَ ھَلُ، ڪُوڙِي ڪِجِ مَ ڪَڏِھِين، سَچِي ڳالِهہ مَ سَلُ، جانِبَ لاءِ مَ…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- ڪُوڙِيُون پُڇَنِ ڪيچُ، ھوتُ نَہ ڏورِينِ ھِتَھِين، جَنِي پُنهونءَ سين پيچُ، تَنِ پيرين پَنڌُ وِسارِئو.[ سُر آبڙي - ڳول سندو پاڻ ]
- ھَلُ ھِنيَين سين ھوتَ ڏي، پيرين پَنڌُ وِسارِ، قاصِداڻِي ڪارِ، ڪِينَ رَساڻي ڪيچَ کي.[ سُر آبڙي - ڳول سندو پاڻ ]
- مَڇُڻ وَرَ وِسارِئين، صَبُرُ نَہ سارِيان، توکي نِھارِيان، آءُ مُنھِنجا سُپِرِين.[ سُر آبڙي - آءُ اوراھون، ناھ جميعت ]
- اَدِيُون وَرُ اُگهاڙَ، وِھانءُ جَنھِن وِسارِئو، جيڏِيُون ڇَڏي جاْڙَ، سَڀَ نَنگِيُون ٿِي نِڪِرو.[ سُر معذوري - نڱي بي بوجهہ ]
- ڏُکِي ڏِکَ وِسارِ، سيڄَ ڦِٽِي ڪَرِ سَسُئِي، پَٽِيين پيرُ نِھارِ، تَہ آرِياڻِي اُتان لَھين.[ سُر معذوري - ڏُکِيءَ ڏک ]
- گولِي ٿِي گُذارِئان، تَہ مُون وَڏو ڀاڳُ، رَتو روئِي پِرِينءَ کي، وِڌُمِ ٿي ويراڳُ، جَنِ ھِتي ھوتُ وِسارِئو، سي مَهِندِ…[ سُر ديسي - دانھُون ڪُوڪُون ]
- سَسُئِي سَرواڻَنِ سين، ڪِھَڙو لَهُہ لَڳوءِ، جَتَنِ جَڙَ ھَنيَئِي، ڪِي پاڻَهِين نِينھُن لڳوءِ، ڏاڏي پوٽو ڏيھَ ۾ ڏُکِي ڪو نَہ…[ سُر ديسي - ڏيرن ناھي ڏوھ ]
- ڀينَرُ ھِنَ ڀَنڀورَ ۾، گهايَلِ ٿِي گهارِيان، سَڄَڻَ جي سانگِ وِئا، سيئِي ٿِي سارِيان، سي ڪِيئَن وِسارِئان، جي وَٽان مُون…[ سُر حسيني - بُرو ھو ڀنڀور ]
- ووءِ ووءِ ڪَندِي وَتُ، مَڇُڻ ووءِ وِسارِيين، رَندَنِ مَٿي رَتُ، ھارِ تَہ مِلِين ھوتَ کي.[ سُر حسيني - ووءِ ووءِ ڪرڻ ۽ روئڻ ]
- ووءِ ووءِ ڪَندِي وَتُ، مَڇُڻ ووءِ وِسارِيين، پاڻِي ھارِ مَ پَڌِرو، رو مَنجهائِين رَتُ، صَبُرُ وَڏو سَتُ، سِگها ميڙي سُپِرِين.[ سُر حسيني - ووءِ ووءِ ڪرڻ ۽ روئڻ ]
- ٻَرِي تَہ ٻارِ، ڦُوڪِ تَہ لَڳي اَنبَرين، ھِتي جي ھُوئَڻَ جُون، وَٿُون سَڀَ وِسارِ، سَمُورِي سَرڪارِ، نيئِي رَکِجِ نانھِ ۾.[ سُر حسيني - ڇپر، لوٺيي، حُج ۽ ھاءِ ]
- يادِ ڪَرِيان جَنِ کي، نَڪِي وِسارِيان، سَرَتِيُون نَہ سارِئان، ڳُجهو ڪَري اُنِ کي.[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- ٽيوِيھين ٽِمائِي، نانگا ھَلِئا نيڻَ، ڪِينَ وِسارِينِ ڪاپَڙِي، سَٻاجهائِي سيڻَ، جِهڄِئو جِهيڻِيءَ جِهيڻَ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.[ سُر رامڪلي - ڏھاڙي وارتا ]
- جَي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان، تَہ پَرِ گُرُوءَ جِي پارِ، ھَوائُون ھِنگلاجَ ڏي، وِيندي سَڀَ وِسارِ، نانگا ناٿُ نِھارِ، سامِي وَڏِيءَ…[ سُر رامڪلي - جي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان ]
- جَو ڪُھَنڌِ سُھَنڌِ سامُهُون، پِرتِ تَنھِن سين پارِ، نِينھُن جَنھِن جو نِبَھي، تَنھِن سان تُون مَ تَنوارِ، ھَڏِ مَ واٽَ…[ سُر رامڪلي - سڳا سيلهيون ۽ نااميدي ]
- سَڌَرُ شَھتِيرَنِ ۾، ڀَرَجَهلو بارِي، مَنَھَن مُنِي جَکِرو، طامِعَنِ تارِي، سَمي سُوالِيَنِ کي، ويلھَ وِسارِي، پُڇي سي پارِي، جي عاجِزُ…[ سُر بلاول - سمو سلطان ۽ ابڙو ]
- مارِ مَ مُطِيعَلَ کي، مَجُوسِيءَ کي مارِ، وَڏي جَنگِ مَ وِسارِ، نَنڍِيان نَفَعُ ناھِ ڪِي.[ سُر بلاول - مجوسِي، ڄام ۽ جادم ]
- وَڃَنِ سيڻَ سِڌارئو، پَسِئو جُوءِ جِهڄي ھِنيُون، حَيفُ مُنھِنجي حالَ کي، وَڃَڻُ مُون وِسارِئو، ڪاڇي ٻِنهِين ڪَنڌِيين، نيڻَنِ ٿي جَرُ…[ سُر ڏھر - وايون ]
- سَٻَڙُ ساھَ پَساھَ، جاجِڪَ جِمَ وِسارِيين، ريھي رُپي سَندِيُون، تَندُون تُنبي کي پاءِ، لَنگها تُون لِيلاءِ، اَڳِئان اُنَڙَ ڄامَ جي.[ سُر جاجڪاڻي - سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار ]
- چيتارِيان چُڻِڪَن، وِسارِيانِ نَہ وَري، ويرو تارِ ڏُکَنِ، سَڄَڻَ ڀڳي ھَڏُ جِيئَن.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- اُتان اوٺِي آيو، خَبَرَ اِيءَ کَرِي، وِسارِجِ مَ وَرَ کي، پَئُہ مَ مُنڌَ مَرِي، ويندِينءَ اُتِ وَرِي، ڪو ڏِينھُن آھِين…[ سُر مارئي - ڏيھ ڏاڏاڻي جي خبر ]
- ماندِي ٿِيءُ نَہ مارُئِي، وَطَنُ ڪِيمَ وِسارِ، پاهُون وَرُ پَنوهارِ، مَ سَھُہ آرَ عُمَرَ جِي.[ سُر مارئي - سيئي سارئان سومرا ]
- دِلِ دالَنِما سُومَرا، مُنھِنجِي راوَ نَہ رَضامَندِ، آڻي اَجَڙَوالِ کي، ڪِيُئِي بَندِياڻِيءَ بَندِ، رُوحَ رَهِي هِنَ هَنڌِ، وَطنُ ڪِينَ وِسارِئو.[ سُر مارئي - سيئي سارئان سومرا ]
- مارُنِ پاسي مِينھَن اُٺا، لَڏي ويندَڙي لوءِ، اللهَ ڪو ھِتِ آڻِيين، پانڌِي پائُرَ جو، ڪانَہ ٻُڌِيسُون ڪَڏِھِين، زَنجِيرَنِ ۾ جوءِ،…[ سُر مارئي - وايون ]
- جِتي مارُو تِتي پانڌِي اَلو! عُمَرَ او اِيندو، پُڇان ڪوءِ عُمَرَ مِيان ويندو پُڇان لوءِ، پَنڌان کارِئو پَھِيڙا، ڪِي جو…[ سُر مارئي - وايون ]
- آئُون وِسارِيان ڪِيئَن، هِي ڳُڻَ مارُنِ جا؟ مِينڍا ڌوءِ نَہ مارُئِي، جيڏِيُنِ جَڙِيا جِيئَن، ڇَتا مُورِ نَہ ڇوڙِيان، سَرَتِيُنِ سيڙِهِئا…[ سُر مارئي - وايون ]