والِي بابت
معنيٰ
سنڀاليندڙ، ڌڻي، مالڪ، خاوند، آقا، سرتاج، حاڪم، بادشاھ، ڀاڳيو، وارث وغيرہ
Master, owner, a title for the deity.
والي: (ع) حاڪم. خدا ھِن جھان ۽ ھُن جھان، يعني ملڪ ۽ ملڪوت جو بادشاھ آھي.
بيتن ۽ وائين ۾
- اَوَلِ اللهُ عَلِيمُ، اَعلیٰ عالَمَ جو ڌَڻِي، قادِرُ پَنھِنجيءَ قُدرَتَ سين، قائِمُ آھِ قَدِيمُ، والِي واحِدُ وَحدَہٗ، رازِقُ رَبُ رَحِيمُ،…[ سُر ڪلياڻ - يڪتائي ]
- اَڃا ٻُوۡرُ ٻِھاڻُ، ڌَڻِيَنِ ھَٿِ ڪِئو، سازُ مِڙيوئِي سونَ جو، مَٿِسِ پاڪُ پَلاڻُ، پِرِين چَڙھَندو پاڻُ، والِي ٿِيندو وَڳَ جو.[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- ڪَنڌِي سارِيان ڪانَہ، يا اَمُنَ اَمانَ ، اي اِلاھِي! يا اِلاھِي!، ٻاجَهہ ٻيلاٽِي ڀايان، ڳَڻَڻَ ڳاڻيٽو ناھِ ڪو، اَپَرِ ٿِئا…[ سُر سريراڳ - وايون ]
- مُون مَريِندا لَڪَ يا والِي ڪيچُ نَہ اوڏِيءَ ڇَڪَ، ھي جي ھُو جي، اَنتُ نَہ ڏِجي عامَ کي، لوڪان ڪِجي…[ سُر سريراڳ - وايون ]
- وَھَ تِکَ واھُڙَ تِکَ، جِتِ نِينھُن تِکَ نِرالِي، جَنِ کي عِشقُ عَمِيقَ جو، سي خِلوَتَ خِيالِي، وارِيين سي والِي، ھِينئَڙو…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- دَھشَتَ دامَ دَرياھَ ۾، جِتِ ڪُنَنِ جو ڪَڙَڪو، آيُمِ اُنَهِيءَ پارَ جو، دِلِ اَندَرِ ڌَڙَڪو، ڀَڃي شَڪَ سَيِّدُ چئَي، سِيرَ…[ سُر سھڻي - دھشت دام درياھَ ]
- ميھاران مِرِڪَ، پِيتائِين پِريمَ جِي، تَنھِن مُنڌَ مَتِوالِي ڪِي، سَندي ساءَ سُرڪَ، لَڳِيَسِ ڪامَ ڪِڙِڪَ، لوھان تِکِي لَطِيفُ چئَي.[ سُر سھڻي - مينھون، چاھڪ، کرڪن ]
- ڀِرُ ڀَليرا سُپِرِين، ڀَلا ۾ بي راھَ، تو ري تارِي ناھِ ڪا، والِي تو ري واھَ، ساھَڙَ جِي صَلاحَ، تَنِ…[ سُر سھڻي - ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار ]
- ڪَربَلا جو قَضِيو جَڏھِن پَوي مَنجِهہ جِيءَ، وَسَنِ ٿا وُجُودَ تي، سَندا سُورَنِ سِيءَ، ڏُھٽَنِ ڏِٺا ڏُکَڙا، ناني ري نَبِيءَ،…[ سُر ڪيڏارو - ڏٺو محرم ماھ ]
- اَوَلِ آخر آھِ، ھَلَڻُ مُنھِنجو ھوتَ ڏي، پورِهئو سَندو پورِھَيتين، والِي ڪِيمَ وِڃاءِ، سو مُون ٿورَو لاءِ، جِيئَري مِلان جَتَ…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- جيڏِيُون آئُون تان نَہ چَوَندِي لو، ڏُکُ ڏوراپو سيڻَنِ جي صَريِحُ، سَڱا وَڃَنِ سَرَتِيُون، مِنَٿَ موٽَنِ مانَ، ڀينَرُ ڀِيڻِي حُجَ…[ سُر آبڙي - وايون ]
- جَڏِيءَ وَٽِ جالي، مانَ اللهَ ڪارَڻِ لِکَ سِينءَ، آھِيان آرِيءَ ڄامَ جي، ھِتِ ھُتِ حَوالِي، عَيبَ مُون ۾ اَڳِراَ، مانَ…[ سُر ديسي - دانھُون ڪُوڪُون ]
- والِي وَڃِي پَسان شالَ، ھيڪَرَ ھوتَ پُنهونءَ کي، جَنھِن ڪارَڻِ جالَ، ھاريان ٿِي ھَنجُنِ کي.[ سُر حسيني - لَڪ لَڪيُون ۽ ڪُٺل ]
- پَرَڏيھان پَنڌُ ڪَري، ھَلِي آيو ھُون، تُون اُوچو عَرشَنِ تي، آئُون ڀورو مَٿي ڀُون، ڪِيئَن تُسَندين تُون، سِرَ سُوالِي آھِيان.[ سُر سورٺ - سائل در آئيو ]
- تو دَرِ آيو راڄِيا، جاجِڪُ وَٺِي جِيءُ، ڪَنا نَارٌ حَامِيَةٌ ، ھاڻِ بَچائِج ھِيءُ، والِي ڏِيارِيين وِيءُ، جِتِ آھِ جَناتُ…[ سُر سورٺ - سائل در آئيو ]
- پاٺُ پِھرِينءَ راتِ ۾، ڳَڙَه پاسي ڳايو، پِئو غُلغُلو گِرنارَ ۾، اِي عَطائِي آيو، سالِڪَ سازَ سُرودَ سين، ڪِي جَو…[ سُر سورٺ - سائل گهُري سِر ]
- دَرَبانِي دَرُ کولِ، آئُون پَرَديسِي مَڱِڻو، ٻِئا گهُرَندا دولِ، آئُون سُوالِي سِرَ جو.[ سُر سورٺ - ڏنو سر ڏياچ ]
- جَو تو ڏِيَڻُ ڏِياچَ ڀانيو، اِيءُ سِرُ سَڀَڪو ڏي، ڪِي ناھِ جِھَڙو ني، جو سَنَدَ ٿِئي سُوالِيين.[ سُر سورٺ - ماتام ۽ موڪلاڻي ]
- سُورَنِ سانگهيڙا ڪِئا، مَٿي مُون مَعذُورِ، آئُون ھِتِ ويٺِي وِنجُهلان، مَران نِتُ مَهجُورِ، جٖي دوسِتَ مُنھِنجا دُورِ، سي والِي وَھِلا…[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- ھُو جٖي ڪاڪِ ڪَڪورِئا ڪاپَڙِي، تَنِ لَھي نَہ لالِي، کَري کيپَ خُمارِئا، مَئي پِي مَوالِي، ڪَري حاصِلُ ھَلِئا، ڪيفِيَتَ ڪَمالِي،…[ سُر راڻو - چندن، لوڊي، ڪاڪ ڇڏڻ ]
- مُومَلَ صَحِي پَسَندا، پَڙِهئا پَنِتَ پِيرَ، راڻا ۽ حَمِيرَ، راڻا جٖي رَجپُوتَ، مُومَلَ صَحِي پَسَندا، مَڃي رَضا رَبَ جِي، ھِئان…[ سُر راڻو - وايون ]
- سَدائِين سَفَرَ ۾، رَمَنِ مَٿي راھَ، پُرَنِ پُورَڀَ پَنڌَ ڏي، مَنجِهہ مَوالِي ماھَ، جَنِ الَکَ سين آگاھَ، ھَلو تَڪِيا پَسُون…[ سُر رامڪلي - ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي ]
- سَڌَرُ شَھتِيرَنِ ۾، ڀَرَجَهلو بارِي، مَنَھَن مُنِي جَکِرو، طامِعَنِ تارِي، سَمي سُوالِيَنِ کي، ويلھَ وِسارِي، پُڇي سي پارِي، جي عاجِزُ…[ سُر بلاول - سمو سلطان ۽ ابڙو ]
- جَکِري جِھو، ڏِسان ڪونَہ ڏيھَنِ ۾، وائِي جَنھِن جي واتَ ۾، ڏِئو ۽ ڏِئو، وَڃِي ڇو نَہ وِھو، اِنَ دَرِ…[ سُر بلاول - جکرو جوان ]
- والِي وَڳَ مَ ڍارِ، ھِنَ پَرائي ديسَ ۾، چِيھو چِلَڙُ چِڪَ ٿِي، وَڳَ اِتائِين وارِ، ڏِئُمِ ڪالَهہ پَرارِ، لاکو لوڙائُنِ…[ سُر ڏھر - اڄ گهرجين تُون ]
- جَهڻِ پِيَڻُ جَهنگَلِ رَھَڻُ، اِيءُ مارُوئَڙَنِ جو مَرَڪُ، ڪَنڊِيُنِ ۾ ڪَٽَڪَو، ڏِھاڙِي ڏَرَڪُ، والِي وارِ وَرَقُ، تَہ ويٺا ھُونِ ويڙِھ…[ سُر مارئي - مارُن جو حال ]
- مُنھِنجو هِينئڙو سَنگهارَنِ ساري، هُوءِ جي ويجها وَسَ کي، آءُ حَمِيرَ ڀَڃُ زَنجِيرَ، هِيئَن نَہ سَگهان هِتِ گهاري، اِلاهِي عِنايَتَ…[ سُر مارئي - وايون ]
- آئُون مارُوءَ جِي آھِيان، مُون کي مارُوءَ جو آسِرو. مارُو مُون نَہ ڇَڏِيندو سُومَرا، ميڙو ٿِيندو مُؤمِنين، قَضا پاڻِ ڪَرِيندو،…[ سُر مارئي - وايون ]