مَڪُڙِي بابت
معنيٰ
ٻيڙِي، بتيلو، ٻيڙو
Boat, ship

بيتن ۽ وائين ۾
- مَ ڪِي ھيجِ مَ ھوجَ، تَرسُ مَ تاڻِ جَھازَ، چَئُہ ڪَلمُو مُحَّمَدَ تي، تَہ اَڳِيان اَچي اوڄَ، تَہ سَھکِيءَ ڀَتِ…[ سُر سريراڳ - تياري ۽ ساٺ ]
- آڏو چِڪَڻُ چاڙُه، مُنھِنجِي مَوجَ نَہ سَھي مَڪُڙِي، ميڙي مَٺايُنِ جو، بيحَد چاڙھيُمِ بارُ، چَوَڻَ چارو ناھِ ڪو، بَدِيُون بيشُمارُ،…[ سُر سريراڳ - سيوا ۽ سار ]
- اَٺَئِي پَھَرَ اوڙاھَ تي، مَنجِهہ گُهرِءَ گهاري، وَسَ نَہ ويچاري، تَہ ڪِيئَن ماڳِ ڍُڪَندِي مَڪُڙِي.[ سُر سريراڳ - سيوا ۽ سار ]
- ويٺو تُنَ تُنِيس، مَکِ ڏِھاڙِي مَڪُڙِي، سَنباھَي سَيِّدُ چئَي، مَٿي نائُوءَ نِينسِ، وَٽائي وَڏاندَرا لاڄُو لَڳائِينسِ، آخِرِ اُھَرائينسِ، تَہ جوکو…[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- تُنَ تنيدو آءُ، مَکِ ڏِھاڙِي مَڪُڙِي، سانباھِي سَمُنڊَ جِي، مَلاحَ مُورِ مَ لاھِ، اَڄُ ڪِ سَنجَهہ سَندِياءِ، اُھُرَندِي اَتانگهَہ تَڙِ.[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- وَکَرُ سو وِھاءِ، جو ھِتِ کَٽي ھُتِ سَھانگو، ويچيندي ولائِتَ کي، ذَرو ٿِئي نَہ ضاعِ، سامُونڊِي سَندِياءِ، شَلَ ماٽِيءَ پَئي…[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- دَنگِي مَنجِهہ دَرياھَ، ڪِي ٻُڏي ڪِي اُپِڙي، ھُو جٖي واڍي واڻِئا، سُونھَڻَ سَڀَ سَڙِئا، مُعلِمَ ماڳِ نَہ اڳِيين، فِرَنگِي مَنجِهہ…[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- مَنجهان پيئِي مَڪُڙِيءَ، ڪا جَا پاڻِيءَ بُوندَ، سيئِي ڏِٺَمِ رُوندَ، وَکَرُ جَنِ وِڃايو.[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- مُون ٿي چَيُئِي ڪانڌَ، ڀُتِي ڀاڙِ مَ مَڪُڙِي، سِڙَه پُراڻا پاندَ، لَهرِيُون صَحِي لَڳندِيُون.[ سُر سريراڳ - اجگر لھرون ۽ جھاز ]
- وَڻِجارا ويٺي، تو نَہ سَرَندِي شاھَ ري، مَکِ پَنھِنجي مَڪُڙِي، چَڱِي ڪَرِ چيٺي، پاسا پاکَڙِينَن جا، سَمُنڊُ ٿو سيڪي، جٖي…[ سُر سريراڳ - توڪل، جاڳ سجاڳ ]
- لَهِر لَڳيندَيِئِي نِتُ، وِيرِ چِيريِنِدَيِئِي مَڪُڙِي، جَنِ جيڏاھِين چِتُ، تَنِ تيڏاھيِن ڍُڪَنديُون.[ سُر سريراڳ - توڪل، جاڳ سجاڳ ]
- دُنِيا سَڀَ دَرياھُ، ڪو ڪو تارُو تَنھِن ۾، ھِڪِڙِي لَھَرِ لوڀَ جِي، ٻِئو آتَشِي اوڙاھُ، طالِبَنِ توڙان، موڙي چاڙِھِيون مَڪُڙِيُون.[ سُر سريراڳ - جيون ۽ جھاز ]
- ٿِي ڏِيارِيءَ ڏيٺِ، ڍولو ھَلَڻَ جُون ڪَري، مَکِئو پَنھِنجِي مَڪُڙِي، چيٺي چَڱيءَ چيٺِ، رُئان رَھَنِ نَہ سُپِرِين، جان ڪي جَهِليان…[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- پَڳَھَ پاءِ پَنھِنجي مَڪُڙِي، مَتان ڇُوھي ڇِنائي، ساندارو سَمُنڊَ جو، اَڙانگو آھي، تو پانھِنجا نَہ ڪِئا، واري وَرائي، ھُوندَ نَہ…[ سُر سامونڊي - وايون ]
- ھُئِي طالِبِ حَقَ جِي، توڏِي لاڪُون توڙَ، نَہ مَلاحُ نَہ مَڪُڙِي، نَڪِي ٻَڌي نوڙَ، پاڻِي پِنِيءَ ٻوڙَ، سُهڻِيءَ ليکي سِيرَ…[ سُر سھڻي - سانوڻ، سيارو گهڙي ۽ گهوري ]
- مي ھَٿَ ۾، مَڪُڙِي، ڄامَ ھَٿَ ۾ ڄارُ، سَڄو ڏِينھُن شِڪارُ، ڪِينجُهرَ ۾ ڪالَهہ ھو.[ سُر ڪاموڏ - تڙ تماچِي آيو ]
- پَکا پَکارِئو، تَڙِ تَماچِي آيو، گُوندَرَ لاھِيو گَندَرِيُون، آتَڻ اُجارِئو، مَڪُڙِيُون سين موتِيين، سَهجا سِينگارِئو، ڪِينجُهرُ قرارِئو، سَمي سامَ بَخشِي.[ سُر ڪاموڏ - تڙ تماچِي آيو ]
- جِھَڙِي سُونھَن سَندِياسِ، تِھَڙِو ڪِينجُهرَ ۾ ڪِينَ ٻِئو، رِيسَ راڻينِ ڇَڏي، وِھي ڪانَہ وَٽانسِ، مَڏَ مِياڻِيُون مَڪُڙِيُون، مِڙَئِي مَعافُ ٿِئاسِ،…[ سُر ڪاموڏ - تڙ تماچِي آيو ]
- مالَ جَنِ جا مَڪُڙِيُون، ڄارا ۽ کارا، تَماچِيءَ جي تَڪِيي، اَچَنِ سَوارا، جي مِيءَ مَڇِيءَ مارا، سَمي سي سيڻَ ڪِئا.[ سُر ڪاموڏ - سمي سامهون گندري ]