اُٺَنِ بابت
معنيٰ
ٿُوھي سان ھڪڙن جانورن، شُترن، مَيا، ليڙن، ڪرهن، چانگن، بوتن، توڏن.
Camels.
بيتن ۽ وائين ۾
- ھَلَندي ھاڙھو مَڻِي، ڏَڪَنِ مُنھِنجا ڏوھَ، ھُوءِ اوڇَرَ سِر اُٺَنِ تي، ھِيءَ پَنڌَ پَڇاڙي پوھَ، ليڙَنِ ريءَ لَطِيفُ چئَي، ڪِيئَن…[ سُر معذوري - ھاڙھو پنڌ ]
- آڏَ تِراڇا آھُڙا، وِندُرِ وَراڪا واڪَ، اُجهايَسِ اُٺَنِ جِي، ڦوڙائي فِراقَ، پُنهون پَرَمَلَ پاڪَ، واحِدَ لَڳِ وريجِ تُون.[ سُر ديسي - آڏ تراڇا جبل ]
- ڏيرَ ڏَمَرِجِي ھَلِئا، اُٺَنِ چَڙِهي اُوءِ، وَڃَنِ ويچارِيءَ سين، ھاڃو ڪِئو ھُوءِ. پُنهونءَ ڪارَڻِ پَٻَ ۾، ڇُلِئو ڇَپَرِ پوءِ، رَندَ…[ سُر ديسي - ڏيرن جو ڏمر ]
- اُٺَ پُٽَ اُٺَنِ جا، مَرَنِ مَ موڏا، پُويو پُويو پايان، ڪَرَھَنِ کي ڪوڏا، اَچَنِ جي اوڏا، تَہ لَڪَ سَوَلا لَنگهِيان.[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- اَڱَڻَ اُھيئِي، جَتَ نَہ پَسان جُوءِ ۾، اوطاقُون اُٺَنِ ري، سُڃِيُون سَڀَيئِي، اَکڙِيُون روئِي، ماڳَ نِھاري موٽِيُون.[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- لَڪِ چَڙِهئو رِڻِ روءِ، ڪَري سَٻاجها سَڏَڙا، اِيندَنِ پُڇي خَبَرُون، وِيندَنِ پيرين پوءِ، اُٺَنِ ۽ اوٺِيَڙَنِ جو، مُون کي ڏَسُ…[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- جُهولي جُهڻِڪَ جُهِني ڪِي، ويٺِي ٻُڪي ٻاڦَ، آيَمِ تَنِ اُٺَنِ سين، جَنِ جا پيرَ ڌُڌا ڌَڙَ دافَ، لَنگهِئا لَڪَ لَطِيفُ…[ سُر ديسي - وديسي وَرُ ]
- اُنِ کي ناڪيلِيُون نَڪَنِ ۾، ھَلِئا ھُوءِ ڪَري، آرِي ڄامُ اُٺَنِ تي، واڪِئان تان نَہ وَري، ھُنِ تان پُنڌُ پَري،…[ سُر ديسي - جَت نہ مِٽَ ]
- آرِيچا اُٺَنِ جِي، ڪَنِمِ جي ڪاھِي، وارِي جا واٽُنِ جِي، جهاڳِيان سَڀَائِي، چَونِمِ تَہ آئِي، پورھِيَتِ ڄامَ پُنهونءَ جِي.[ سُر ديسي - دانھُون ڪُوڪُون ]
- اُٺَ ويرِي اوٺارَ ويرِي، اُٺَنِ ويرِي ڏاڻَ، آئُون سُتِي ھُو ھَلِئا، پاتائُون پَلاڻَ، مُون ڀانيان مَھمانَ، پَرَ ھُو پُنهون وَٺَڻَ…[ سُر ديسي - واٽُون ۽ سُور ]
- ڇا جي ڏِنگا ڏيرَ، مُنھِنجو ڏِينھُن ڏِنگو مَ ٿِئي، اُٺَنِ ۽ اوٺِيَڙَيَنِ جِي، ڇا وَھِيڻُو ويرَ، ھِيءَ ڪَمِيڻِي ڪيرَ، جَا…[ سُر ديسي - اڱڻ مٿي اوپرا ]
- ڪاڏي مُنھُن مَڪرانَ جو، ڪيڏانھَن ڪيچُ ٿِئو، ھِھَڙو ساٿُ ڀَنڀورَ تان، ڪَڏِھِين ڪونَہ پِئو، ڪوھِيارو ڪامَ ھَڻِي، چوري چِتُ وِئو،…[ سُر ديسي - اوٺي اُٻھرا ]
- ڏاگهَنِ لاھِين ڏاڻَ، اُٺَنِ ڏِين کَر کَرا، مُنا شِيشِي ڦُڙتَگا، پُستَ جَنِ پَلاڻَ، سَنجهي وِئا سَرواڻَ، مَين پُڻ ڀاڳو رَفتَگان.[ سُر ديسي - ٻروچڪي ٻولي ]
- مُون کي ڇَڏِ مَ ڇَپَرين، ھِتِ ھوتاڻِي ھاڻِ، اوڏِ مُنڌَ اُٺَنِ کي، اللهَ ڪارَڻِ آڻِ، پورِهيو ڪَندِيَسِ پاڻِ، اَڳِئان آرِيچَنِ…[ سُر ڪوھياري - اُڊڪا ۽ ايلاز ]
- آتَڻُ اورانگهي وِئا، پارِي ڇَڏي پوءِ، آرِيچا اُٺَنِ تي، ھِيءَ تان جَڏِي جوءِ، ڪِي ھَلِي ڪِي ھَٿَ کَڻِي، ڪِي رِڙھي…[ سُر حسيني - لَڙُ مَ لاڙائُو، جِيءُ ۽ آتڻ ]
- لَڳُمِ ٻاڻُ ٻَروچَ جو، ڪَرَھا ٿِئا قَزاقَ، اَھُکِي جا اُٺَنِ کي، سا مَيَنِ پَوي مَ ماڪَ، اَکِيُنِ خوراڪَ، پَسَڻُ پَرَڏيھِيَنِ…[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- گهوڙَنِ ھَنئِي سَڀَڪا، اُٺَنِ ھَنئِي آنءُ، جا نِينھَن ڳنَهندِي نانءُ، سا مُون جِيئَن پُوندِي مامِري.[ سُر حسيني - سؤُ سُک ۽ طالب، تات ]
- ڪَنھِن تَڙ ڏيھائِي، ڪِٿي اُٺَنِ مِينھَڙا، مُون وَٽِ مُون پِرِيَنِ جِي، ويھِي ڪَرِ وائِي، آئُون اَڳَ ڍائِي، مَنَ سَنِيھو سُڻِي…[ سُر مارئي - مُونھان پوءِ ملير ]
- اُٺَنِ مِينھَن گَهڻا، ٿِئَنِ موڪَ مَلِيرَ ۾، اَکِيُون آبَ ڀَرِئو، اُنِهين کُوڻِ کَڻان، مارُوئَنِ شالَ مِڙان، ڪوٺِيُون ڇَڏي ڪَڏهين.[ سُر مارئي - مُونھان پوءِ ملير ]