نِھاري بابت
معنيٰ
نگاھ ڪري، نظر وجهي، نظرداري ڪري، جاچي، تلاش ڪري، ڳولا ڪري، چوڪسي ڪري، نگھباني ڪري، جاڳي، تَڪي. گهُري.
Looking at, looking for viewing, staring, watching.
بيتن ۽ وائين ۾
- دارُون ۽ ڪارُون، جانۡ ڪِي ڪِئا ويڄَ مُون، ٻُڪِي ڏِيندا ٻاجَهہ جِي، نِھاري نارُون، جَنِ جُون سيڻَ لَھَنِ سارُون، تَنِ…[ سُر يمن ڪلياڻ - ويڄ ۽ دارُون ]
- ناسِيندي نِگاھَ، پھرِين ڪِجِ پِرِيَنِ ڏي، اَحوالَ عاجِزَنِ جا، آکِجِ لَڳِ اللهَ، روزُ نِھاريِنِ راھَ، اَکِيُون اَوَھانجي آسِري.[ سُر کنڀات - چنڊ ]
- گِهڙِي گهَڙو ھَٿِ ڪَري، ٻَھُون نِھاري ٻَنگُ، سِرُ دَرِ قَدَم يار فِدا شُدِ چہِ بَجا شُدِ ، وَصُلَ اُھوئِي وَنگُ،…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- گِهڙِي گهَڙو ھَٿِ ڪَري، ٻَھُون نِھاري ٻَنگُ، وَ اَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهٖ ، اِيءُ لَنگِهيائِين لَنگهُہ، سِڪَندِيَنِ کي سَيِّدُ…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- ھُنَ ڀَرِ نَہ ھِنَ، ويچارِي وَھَ وِچَ ۾، نيڇُ نِھاري نَہ گِهڙي، تَنھِن ۾ پييَسِ تُنَ، اللهَ ساڻُ اَمُنَ، آرا…[ سُر سھڻي - الست ارواح، کامڻ پچڻ ]
- تَڙِ نَہ گِهڙي تُورُ، مَنَ ڪاڍو ميھارَ ڏي، ڏاڍو دَورُ دَرياھَ ۾، سِڪَڻُ وَڏو سُورُ، مَنَ ۾ مَوجَ ميھارَ جِي،…[ سُر سھڻي - ساھڙ، اڀو آڇي ۽ سانڀارا ]
- سَتِ سُورَنِ جي سَسُئِي، ڏري ۽ ڏاري، پييائِي پُنُوھَ ڏي، نِرمَلَ نِھاري، لالَڻَ جِي لَطِيفُ چئَي، سُونھَنِ سُتِيائي ساري، پِريتَڻو…[ سُر آبڙي - ويھُ مَ مُنڌ ]
- ويھُ مَ وِساري پُڇا ڪَرِ مَ پَنڌَ جِي، نِرمَلُ نِھاري، ھَلَندِنِ تان نَہ ھَٿِ ڪِئو.[ سُر آبڙي - ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ ]
- اُجهي مُنڌَ اَويرَ، اَٺَئِي پَھَرَ آٽَ ۾، وِيَسِ ويرِيَپو ڪَري، ڏُونگَرَ ڇَڏي ڏيرَ، لَڙِئي سِجِ لَطِيفُ چئَي، پَٻِ نِھاري، پيرَ،…[ سُر آبڙي - ٿڪيائي ٿر ٿيلهہ ]
- اَڱَڻَ اُھيئِي، جَتَ نَہ پَسان جُوءِ ۾، اوطاقُون اُٺَنِ ري، سُڃِيُون سَڀَيئِي، اَکڙِيُون روئِي، ماڳَ نِھاري موٽِيُون.[ سُر ديسي - جت، اُٺ ۽ ڌاريا ]
- دَوڪَ دَھلِئا جِتِ، گورا ھَلَنِ نَہ گَسَ ۾، چَئُہ سالَ ئِي نَہ چَلِڻا، تَنگِ نِھاري تِتِ، سُوڌِي نِي سَيِّدُ چئَي،…[ سُر ديسي - اوٺي اُٻھرا ]
- جُنگَ نِھاري جَوھَرِي، دانا دوسِتَ ڪِجَنِ، ھِھَڙِيءَ ھُھَڙِيءَ لَھَرِ نَہ لُڏِڻا، ڌَرتِيءَ جِيئَن نَہ ڌُٻَنِ، اُونِهي ڪُنَ عَمِيقَ جِيئَن، تانگهَہ…[ سُر بروو سنڌي - دل جو دلبر ]
- رِءَ رَتُ روءِ، ڳَلِيُون نِھاري ڳوٺَ جُون، ماڙِيُون مَحَلَ مَڱَرُ ٿِئا، پِرَ پُڄاڻا پوءِ، سوڍا سُورُ سَندوءِ، چَوَڻَ کان چَئوڻُو…[ سُر راڻو - موٽ ۽ پرچ راڻا ]
- جَي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان، تَہ ڪِينَ پِيالو پِيءُ، ”ناھِ“ نِھاري ھَٿِ ڪَرِ، آئُون اِتِ نَہ ٿِي، سَندو وَحدَتَ وِيءُ، طالِبَ…[ سُر رامڪلي - جي ڀانيَين جوڳِي ٿِيان ]
- نيڻَ نِھاري مُنھِنجا، روئِي ٿِئا رَتُ، پُنهونءَ ھوءِ پَهَتُ ، پارِي نيڻُ پاڻَ سين.[ سُر ڏھر - اڱڻ، ڌڻي ۽ مدينو ]
- نيڻَ نِھاري مُنھِنجا، روئِي رَتُ ٿِئا، جي ھَٿان ھوتَ وِئا، سي اَچَنِ تَہ آجِي ٿِيان.[ سُر ڏھر - اڱڻ، ڌڻي ۽ مدينو ]
- نيڻَ نِھاري مُنھِنجا، رَتُ ٿِئا روئِي، ڏُکَنِ جِي ڏوئِي، آھي ھَٿ اَسُونهِہ جي.[ سُر ڏھر - اڱڻ، ڌڻي ۽ مدينو ]
- ڏِسَنِ ڏِھاڙِي، توءِ تَرِسَنِ اوڏَھِين، آيا سُڃاڻِي، نيڻَ نِھاري پِرِينءَ کي.[ سُر آسا - نيراني اکڙيون ]
- ديکِ مَ تُون سين تَنِ، جٖي مَجازِياڻِيُون مُنھَن ۾، ڪِينَ سُڃاتو سُپِرِين، نِھاري نيڻَنِ، پِرِين سي پَسَنِ، ٻيئِي جَنِي ٻُوٽِيُون.[ سُر آسا - مجازي مام ]
- اوري ھُئا تَہ آيا، جيڪُسِ وِئا پَري، ساٽِي سَڏَ ڪَري، ماڳَ نِھاري موٽِئا.[ سُر گهاتو - ڪو جو قھر ڪلاچ ۾ ]
- جَنبُو نَہ جُهونجارُ، سِينھُن وَڏيئِي سَتَ سين، وَڪو ويريُنِ ويڙِھِئو، توءِ ھَٽائي ھَزارَ، ڪيسَرِ ڪِلي وارَ، ٿو گَسَ نِھاري گينورِيين.[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]
- آھي عاشِقَنِ کي، ڪاڙھو مَنجِهہ ڪُرِيزَ، جي مَٿي وَڃي ڳِيجَهہ، توءِ نِھاري ڍُونڍَ ڏي.[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]
- ماري نَہ ڌاري، نَہ وَڍي نَہ وِڪِڻي، کارَو وِڌائِين کُوھَ ۾، نِرتَئُون نِھاري، سائِي پَرِ پاري، جا گهَرِ سَمي جي…[ سُر ڪاموڏ - مِڙيوئي معاف ]
- جارو ھِنيُون ڪارو ڪَري، لُڙَ کان لا شَڪُ ٿِيءُ، اُڏُرُ اَڇي سامُهُون، پاڪُ نِھاري پِيءُ، ٻَگهَنِ سين ٻيلَ ٻَڌيِ، جوکي…[ سُر ڪارايل - پاڙون پاتار ۾ ]