سارِينِ بابت
معنيٰ
ياد ڪن، دِل تي آڻين، يادگيري ڪن. سنڀالين، جاچن. ڳڻن، ليکو ڪن، ڪٿن، حساب ڪن. ڀيٽين، برابري ڪن، چڪاسين. سانڍين، سلين.
Counting, reckoning, calculating to compare by laying together, remembering.
بيتن ۽ وائين ۾
- سَگَهنِ سُڌِ نَہ سُورَ جِي، تَہ گهايَلَ ڪِيئَن گهارِينِ، پِئَلَ پاسو پَٽَ تانْ، واڍوڙِئا نَہ وارِينِ، پَر ۾ پَچَنِ پِرِينءَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- آيَلِ اُنِ نَہ وِسَھان، ھَنجُون جٖي ھارِينِ، آڻِئو آبُ اَکِيُنِ مان، ڏيھَ کي ڏيکارِينِ، سَڄَڻُ جٖي سارِينِ، سي نَہ رُونِ…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- سا سِٽَ نَہ سارِينِ اَلِفُ جَنھِن جي اَڳَ ۾، ناحَقِ نِھارِينِ، پَنا ٻِئا پِرِينءَ لَيءِ.[ سُر يمن ڪلياڻ - پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ ]
- آيَلِ اَمَڙِ توءِ جِيئان، جَي مُون سارِينِ سُپِرِين، سَنئُون سُونھائِيين پيچِرو، ميھارَنِ مِيان، گهَڙو ڀَڳو تَہ گهورِيو، تان ڪِي تَرُ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- ماڻُهو مِرگهَہ مينھِيُون، سارَنگَ کي سارِينِ، آرُون اَبُرَ آسِري، تاڙا تَنوارِينِ، سِپُون جي سَمنڊَ ۾، نَيئن سِجِ نِھارِينِ، پَلُرُ پِيارينِ،…[ سُر سارنگ - بادل نيڻ ۽ مينھن ]
- ڪُوفِي ڪَربَلا ۾، پاڻِي نَہ پِيارِينِ، اُتي عَلِيءَ شاھَ کي، شھزادا سارِينِ، نِڪِرِئو نِھارِينِ، چَڙُھ مِيرَ مُحَّمَدَ عَرَبِي.[ سُر ڪيڏارو - ڪربلا ۽ ڪارا ڪڪر ]
- ڪيچِي وِئَڙا ڪالَهہ، تُون اوڳِي اَڄُ نِھارِيين، سيڻَنِ تو نَہ سَنڀالَ، تُون ٿِي سارِينِ تَنِ کي.[ سُر ڪوھياري - پڇتاءَ ۽ انومان ]
- نَڪِي رُئَڻَ وارِيُون، نَڪِي اوسارِينِ، مُونھِين کي مارِينِ، مُونھِين سَندا ڏُکَڙاَ.[ سُر حسيني - سُور ۽ ڏکن ماري ]
- گُلُ ڇِنو گِرنارَ جو، پَٽَنِ ٿِيُون پِٽِينِ، سَھِسين سورَٺِ جِھَڙِيُون، اُڀِيُون اوسارِينِ، چوٽو چارَڻَ ھَٿَ ۾، سِرُ سِينگارِئو ڏِينِ، نارِيُون…[ سُر سورٺ - ماتام ۽ موڪلاڻي ]
- ٽيوِيھين ٽِمائِي، نانگا ھَلِئا نيڻَ، ڪِينَ وِسارِينِ ڪاپَڙِي، سَٻاجهائِي سيڻَ، جِهڄِئو جِهيڻِيءَ جِهيڻَ، لِڪا ڀُوڻَنِ لوڪَ ۾.[ سُر رامڪلي - ڏھاڙي وارتا ]
- ذالَئُون ذِڪِرُ رَبَ جو، ويلَ نَہ وِسارينِ، سَناسِي سُبحانَ کي، سَدائِين سارِينِ، تَسبِيحَ جي تَرارِ سين، مُلحِدَ کي مارِينِ، جَزَآؤُهُمْ…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- سُڻِي ساڻيھَ ڳالِهڙِي، وِھسي ويڙھِيچِي، سَڀَ سُڌِ پيَمِ سُومَرا، ھِتي ھُتي جِي، ڀينَرُ ۽ ڀيچِي، سُوايا سارِينِ مُون.[ سُر مارئي - سونھن وڃايم سومرا ]
- جَهجها ڏيجِ جُھارَ، مُنھِنجا مَلِيرَ ڄائِيين. آسَرَ ڀَرِي آھِيان، پَرچَنِ مانَ پَنوَھارَ، ويڙِھِيُون ۽ وَلَهارَ، ڪِ سُوايا سارِينِ مُون.[ سُر مارئي - سونھن وڃايم سومرا ]
- ساھيڙِيُون سارِينِ تو، سِيلُ جَنِي جو سَچُ، مارُوءَ ريءَ مَ مَچُ، شِيھو ڀانِئجِ سونَ کي.[ سُر مارئي - سونھن وڃايم سومرا ]
- سي ساھيڙِيُون سارِينِ تو، سَچُ جَنِي جو سِيلُ، نَڪو قالُ نَہ قِيلُ ، اُنِين جي اَدَبَ ۾.[ سُر مارئي - سونھن وڃايم سومرا ]
- آهِينِ اَبُرَ آسِري، جَرَ ۾ سِپُون جِيئَن، ڪُونجُون سارِينِ روھَ کي، مُون تَنَ اَندَرِ تِيئَن، هُتِ وَعدا وَڃَڻَ جا، هِتي…[ سُر مارئي - مارئي ملير جي ستي سيل ]
- ٻَڌا ٻاڪارِينِ، ڇيلا ڪَنھِن نَہ ڇوڙِئا، ڪَرِئو مُھاڙِ مَلِيرَ ڏي، اُڀا اوڳارِينِ، سانبِيَڙا سارِينِ، جُوءِ چِنائُون جَنِ سين.[ سُر مارئي - جيھا جي تيھا ]