اَمُلَ بابت
معنيٰ
جن جي قيمت نہ ڏيئي سگهجي. بي بھا، قيمتي.
Invaluable, inestimable.
بيتن ۽ وائين ۾
- آڇاڙا عَمِيقَ جا، گَڏِئا غَواصَنِ، جُهڙِيُون جهاڳي آيا، ڪارُونڀارَ ڪُنَنِ، سَمُنڊُ سوجهي جَنِ، آڻي اَمُلَ اولِئا.[ سُر سريراڳ - سيوا ۽ سار ]
- وِئا جي عَمِيقَ ڏي، مُنھِن ڪائو ڏيئِي، تَنِ سِپُون سوجهي ڪَڍِيُون، پاتاران پيھِي، پَسَندا سيئِي، اَمُلَ اَکَڙِيُنِ سين.[ سُر سريراڳ - سيوا ۽ سار ]
- جٖي نَہ سُڃاڻَنِ سَچَ کي، وانءُ مَ تَنِي وَٽِ، اَمُلَ کي اَڌَ ڪَري، پاڻا ھَڻَندا پَٽِ، مُھِرَ تَنِي کان مَٽِ،…[ سُر سريراڳ - صراف ۽ جوھري ]
- اَڱَڻِ آيا جانۡ، تَہ سَرَتِيُون مُون سُکَ ٿِئا، اَمُلَ پِرِينءَ مَٿان، ٻَڙِڪِئو ٻِيَنِ ڏِيان.[ سُر سامونڊي - سيءَ ۽ جهيڙا ]
- بَندَرَ ديسان ديسِ، مُلُ نَہ مَلي وارِيين، فَقِيراڻِي ويسِ، اَمُلَ ڏيِنِ اَتورِيا.[ سُر سامونڊي - وايون وڃڻ جون ]
- بَندَرَ باروبارِ، مُلُ نَہ مَلي وارِيين، فَقيراڻي پارِ، اَمُلَ ڏيِنِ اَتورِيا.[ سُر سامونڊي - وايون وڃڻ جون ]
- آيَلِ اَمَڙِ توءِ جِيئان، جَي مُون سارِينِ سُپِرِين، سَنئُون سُونھائِيين پيچِرو، ميھارَنِ مِيان، گهَڙو ڀَڳو تَہ گهورِيو، تان ڪِي تَرُ…[ سُر سھڻي - وايون ]
- وِھُ مَ واٽَ وِرِچِي، ھو اَلا مِيان جي ڪَھَندِينءَ تي لَھَندِينءَ وو، پيرَ پَٽائِين ڪُونئَرا، رائِي ڪِيَسِ رَچِي، مُنھُن ڪَرِ…[ سُر معذوري - وايون ]
- نِرتِي تَندُ نِيازَ سين، ٻُرائِي ٻِيجَلَ، راجا رَتولَنِ ۾، اونائِي اَمُلَ، رازُ ڪِئائِين راءَ سين، ڪَنھِن موچارِيءَ مَھَلَ، اَنَا اَحْمَدٌ…[ سُر سورٺ - سائل در آئيو ]
- مَحَلَ مَندَرَ ماڙِيُون، اَمُلَ جِتِ ٻَرَنِ، رَڙِيون راءَ ڏِياچَ کي، ڪوڙيِين ڪُرنِشُون ڪَنِ، تُون سَردارُ سَڀَنِ، اَسِين تابِيني تُنھِنجي.[ سُر سورٺ - ڏنو سر ڏياچ ]
- پاٽُوندَرَ ماڻِڪَ پِرِين، عَطُرَ سين اَمُلَ، مُنھِن گهُنڊِي تَنِ ڳَلَ، ڀوري لوڪَ نَہ لَکِئا.[ سُر بروو سنڌي - عاشق اکڙِيُون ]
- جِھَڙا ڪَڻِڄِ ڪَکَڙا، تِھَڙا جائِنِ ڦُلَ، تَنِ سامِيَنِ جي سَڌَ مَران، جَنِ جي گودَڙِيُنِ ۾ گُلَ، اَندَرِ مُلَ اَمُلَهہ، ٻَھَرِ…[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- اَندَرِ آديسِيَنِ کي، اَمُلَ ڪِي اوطاقَ، مَڻي دارَ بَقاءَ ڏي، تاڙِيُون ڏِنائُون طاقَ، خَوابَنِ مَٿي خَوابَ، لَڌائُون لَطِيفُ چئَي.[ سُر رامڪلي - الله، آدم، جوڳي ۽ سنياسي ]
- داتا سَندي دَرَ تي، پَلَيءِ پاتائُون، وَٽِئائِين جي وِڙَنِ سين، اَمُلَ آندائُون، کَنڊُون کاڌائون، پائي چَڪُ چانئُٺِ ۾.[ سُر جاجڪاڻي - سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار ]
- ديکِيندي دِيدارَ کي، ڪِينَ سُڃاتو ڪُلَ، تازِي طَويلَنِ ۾، آھِ اَحاطو جُهلَ، ھُئا جٖي اَمُلَ، سي حِسابان ھَڄِي وِئا.[ سُر آسا - ترڪ، ڪلمو ۽ سرمو ]
- نَہ ڀُلِڪارَ نَہ ڀُلَ، نَڪو رائُرُ ڏيھَ ۾، آڻِئو وِجَهنِ آھُرين، روڙِئو رَتا گُلَ، مارُو پاڻِ اَمُلَ، مَلِيرونِ مَرَڪَڻُو.[ سُر مارئي - لوھ نير، مند مارُو ]
- هَي ڀُنگا، هَي ڀيڻِيُون، اَباڻَنِ اُتَرَ جَهلَ، ڪي ڏِينھَن هِتي جيڏِيين، هُئِي ڇيلَنِ ساڻُ ڇَلَ، سي هَنڌَ پَسِئو سُومَرا، اَچي…[ سُر مارئي - ھنڌ، ڀيڻيون، ڀنگا ]
- ھِيري ھَٿُ وِڌائِين، ھِيري ھَٿُ کَنيائِين، اي مُون يا اللهُ ويھِي ساٽِينِ وِچَ ۾، نَوازِشَ نُورِيءَ جي، آھي تَماچِيءَ تائِين،…[ سُر ڪاموڏ - وايون ]