قَلبَ بابت
معنيٰ
ھردو، قلب، دل، ھيانُ، اندر، انسان جو رئيس عضوو
Heart

بيتن ۽ وائين ۾
- وَحۡدَہٗ لا شَرِيڪَ لَهٗ ، جَنِ اُتو سين اِيمانَ، تَنِ مَڃِئو مُحَّمَدُ ڪارَڻِي، قَلبَ ساڻُ لِسانَ، اُوءِ فائِقَ ۾ فَرمانَ،…[ سُر ڪلياڻ - يڪتائي ]
- ڪِئائُون قَلبَ کي، طَرَحَ تَنُورا، جيرا جِگرَ بُڪِيُون، ڪَپي ڪِئائُون ڪورا، سِيخُنِ ۾ سُورا، تَرِيائون تَرتِيبَ سين.[ سُر يمن ڪلياڻ - باھ ۽ ساڙو ]
- مانَ پُڇَنَئِي سُپِرِين، چِتان لاھِجِ چورُ، قَلبَ مان ڪَڍُ تُون، ماري ڪُوڙو ڪورُ، ھُنَ ڀَرِ سَندو ھورُ، مَٿان تو مَعافُ…[ سُر سريراڳ - تياري ۽ ساٺ ]
- اَلَستُ اَرِواحَنِ کي، جَڏھِن چَيائِين جِيئَن، قالُو بَلیٰ قَلبَ ۾ ٿِي تَفالي تِيئَن، مَحبَتِيءَ ميھارَ جي، آئُون نِھوڙي نِينھَن، سَرَتِيُون…[ سُر سھڻي - الست ارواح، کامڻ پچڻ ]
- نِماڻِيءَ جي نِجُهري روئَڻُ ۽ راڙو، ڪُٺَلِ سَندي قَلبَ ۾، قُرِبَ جو ڪاڙھو، ھوتَنِ لَيءِ ھاڙھو، رِجائِيندِيَسِ رَتَ سين.[ سُر حسيني - ووءِ ووءِ ڪرڻ ۽ روئڻ ]
- آديسِي آديسُ، ھِتان ڪَري ھَلِئا، ڪاپَڙِيَنِ قَلبَ ۾، ڪِئو ڏُوراڻو ڏيسُ، ويراڳِي نَئُون ويسُ، راوَلَ ڍَڪي رَمِئا.[ سُر رامڪلي - آديسي ۽ مونا طور سينا ]
- ضادَئُون ضَلالَتَ کان، پاڻان وِئا پَري، مَنجِهہ مُراقِبي مَشغُولُ ٿِئا، ڪامِلَ قَلبَ ڪَري، مالَها پُوتَئُون مَنَ جِي، پَڙَهنِ وِردَ وَري،…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- جاڳَڻَ مَنجهان جَسُ، آھي اللهَ جَنِ کي، لاھي ٿو لَطِيفُ چئَي، مَٿان قَلبَ ڪَسُ، وَرَنھَ ڪِجاھُ وَسُ، صُبُحَ ساڻُ سَيِّدُ…[ سُر ڏھر - رات، ڍول ۽ پرھ ڦُٽي ]
- مُنھُن آھيريءَ جِيئَن اُجَري، قَلبَ ۾ ڪارو، ٻَھران زيبُ زَبانَ سين، دِلِ ۾ ھَچارو، اِنَ پَرِ ويچارو، ويجهو ناھِ وِصالَ…[ سُر آسا - ترڪ، ڪلمو ۽ سرمو ]
- ”اَلَستُ بِرَبِڪُم“ ، جَڏھِن ڪَنِ پِئومِ، ”قالُو بَلیٰ“ ، قَلبَ سين، تَڏِھِين تِتِ چَيومِ، تَھِين ويرَ ڪِئومِ، وَچَنُ ويڙِهيچَنِ سين.[ سُر مارئي - ڪن فيڪون ۽ قيد ]
- ڪَري مُھاڙِ مَلِيرَ ڏي، مَٿي ڪوٽَ چَڙِھِي، سارِيندي ساھيڙِيَنِ کي، ڳوڙھا پِئَسِ ڳَڙِي، نِکَتِي ڪُوڪَ قَلبَ مان، مَنجهان رُوحَ رَڙِي،…[ سُر مارئي - سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ ]