پَساھَ بابت
معنيٰ
ساھَ، دَمَ، پِراڻَ. پويان ساھَ، پويان دَمَ.
Breath, respiration, prana, last breath
بيتن ۽ وائين ۾
- تُون چَئُہ اللهُ ھيڪِڙو، ٻِي وائِي وِساري ڇَڏِ، تان تُون ھِنيَين سين گَڏِ، سَڄَڻُ ساھَ پَساھَ ۾.[ سُر ڪلياڻ - يڪتائي ]
- ڪَرَھو ڪَنگُوءَ ريٽَ تي، نيٽَ ڇِنائي نِتُ، چانگي رکِئو چِتُ، پَرَمَلَ جي پَساھَ ڏي.[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- ھَٿين پيرين مُونَڙِيين، سِرِجِ ساھِ پَساھَ، ھوتُ گَڏُبِئِي حَبِ ۾، رَھبَرُ مَٿي راھَ، جانۡ جانۡ ساڻُئِي ساھُ، تَہ پاڙِجِ ڪو…[ سُر معذوري - منڌ ۽ موت ]
- پيئِي کَڻي پَساھَ، ڏُکِي ڏيِئي وَٽِ جِيئَنِ، اَڄُ ڪِي سَنجِهہ صَباحَ، ڪي چُوندا تَہ مُنڌَ مُئِي.[ سُر حسيني - وڳ قطارون ۽ ڪاروُن ]
- ڪِھَڙِي پُڇين ڪالَهہ، ڪَرَ، نَہ ڪا اَڄُ صُباحَ، وَنءُ تَنھِين سين واڳِئو، جيڪِي پَسِين مَنجِهہ پَساھَ، رَمُ رَبانِي راھَ، مَٿي…[ سُر رامڪلي - سڳا سيلهيون ۽ نااميدي ]
- سَٻَڙُ ساھَ پَساھَ، جاجِڪَ جِمَ وِسارِيين، ريھي رُپي سَندِيُون، تَندُون تُنبي کي پاءِ، لَنگها تُون لِيلاءِ، اَڳِئان اُنَڙَ ڄامَ جي.[ سُر جاجڪاڻي - سٻڙ، سيڪڙو ۽ مڱڻھار ]
- پَساھَ سين پَسان پِرِين، ساھَ سين سُڃاڻا، اِھَيئِي ٻَہ ٽاڻا، اَچِي رَھِئا رُوحَ ۾.[ سُر آسا - مجازي مام ]
- سَڄَڻُ ساھَ پَساھَ ۾، پِرِين پاڻَ پَساھُ، جَي ٿِيي ھيڪاندِ حَبِيبَ سين، وَحدَتَ تَنھِين واھُ، وَ فِیۡ اَنۡفُسِڪُمۡ اَفَلَا تُبۡصِرُوۡنَ…[ سُر آسا - پاڻ پردو پاڻ ]