وارِينِ بابت
معنيٰ
موٽائين، ڦيرين، سترو ڪن، موٽائين، وري حاجت ۾ موڪلين، ورائي ڏين، ورائين، موٽائي موڪلن.
Return, returning back
بيتن ۽ وائين ۾
- ڪوڙيِين اُڀا ڪيتِرا، وَڍِئو سِرَ سَڃِينِ، جَي پَھتِ نَہ پيئِي سَڄَڻين، تَہ وَڍِيَل ٿا وارِينِ.[ سُر ڪلياڻ - سُوري، ڪاتي ۽ زھر ]
- سَگَهنِ سُڌِ نَہ سُورَ جِي، تَہ گهايَلَ ڪِيئَن گهارِينِ، پِئَلَ پاسو پَٽَ تانْ، واڍوڙِئا نَہ وارِينِ، پَر ۾ پَچَنِ پِرِينءَ…[ سُر يمن ڪلياڻ - حبيب ۽ طبيب ]
- تَڙِينِ تَنوارِينِ، ماءَ سامُونڊِي آيا، مُون کي جِيارِينِ، وايُون وَڻِجارَنِ جُون.[ سُر سامونڊي - ڳرڻ ۽ چنتا ]
- ماءَ وِلائِتي آيا، تَڙبن تَنوارِينِ، وايُون وَڻِحارَنِ جُون، جِيءَ کي جِيارِين، کِلِبو کِيڪارِينِ، جَنِي سيڻَ سَلامَتَ آيا.[ سُر سامونڊي - آيا وڻجارا ]
- ماڻُهو مِرگهَہ مينھِيُون، سارَنگَ کي سارِينِ، آرُون اَبُرَ آسِري، تاڙا تَنوارِينِ، سِپُون جي سَمنڊَ ۾، نَيئن سِجِ نِھارِينِ، پَلُرُ پِيارينِ،…[ سُر سارنگ - بادل نيڻ ۽ مينھن ]
- اَڄُ نَہ اوطاقُنِ ۾، طالِبَ تَنوارِينِ، سَڳا سيلِهيُون سِڱِيُون، مَڙِهيُون مُون مارِينِ، جٖي جِيءَ کي جِيارِينِ، سي ڪَرَمِ مِلَندا ڪاپَڙِي.[ سُر رامڪلي - اڄ نہ اوطاقن ۽ جياسُون ]
- تييُون توشو تِوڻِ نَہ ڪا، ڌُرِيائِينِ ڌارِينِ، ڏُکِئا سُکِئا ڏِينھَڙا، ٿا گهَٽَ اَندَرِ گهارِينِ، تَوَڪَلَ ٻَڌائُون تُرَھو، ٻِي وائِي نَہ…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- فَييَئُون فِڪرَ فِراقَ ۾، آديسِي آھِينِ، سَڳا سيلِها گَبرِيُون، جوڳِي جَلائِينِ، إِنَّ ٱلَّذِينَ فَتَنُواْ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ، سَناسِي ساھِينِ، سَنگَتِ سَنوارِينِ…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- واوَئُون وَرَقُ وِصالَ جو، ويراڳِي وارِينِ، وَرِيُنِ واءُ وِصالَ جو، اُڪَنڊَ ۾ آھِينِ، سَناسِي سَيِّدُ چئَي، لوڪَ نَہ لَکائِينِ، وَٱللَّهُ…[ سُر رامڪلي - ٽيھ اکري ]
- آڻِين ۽ چاڙِھِينِ، ڪِ ويڙِھيچا وارِينِ، سَٿا ڪِئو سُومَرا، سائُون سُڪائِينِ، مَنجهان لَنبَ لَطِيفُ چئَي، چائُرَ ڪِئو چاڙِھِينِ، پُلاءُ نَہ…[ سُر مارئي - آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا ]
- ھِنَ مُندَ مارُو سَنِرا، ويڙِھِيين وَڳَ وارِينِ، ڇَڇين ڇيڪارِئو ڇيلِڙا، پَٽين پَھِرائِينِ، نيڻَ مُنھِنجا اُنِ کي، جَهجهو جَرُ ھارِينِ، تاڙا…[ سُر مارئي - لوھ نير، مند مارُو ]