ٻيا بيت
- سُر کاھوڙي جَي گنجي ٽڪر، پکيان پير جو بيت
ڏُونگَرُ نَہ ڏوٿِي، ڏُونگَرُ سُڃُو ڏوٿِيَنِ ري،
پُڇان پَرو ٿِي، ڪِ ڏوٿِي ڏُٿِ اَچِڻان؟
سمجهاڻي
اهڙو وقت اچي ويو آهي، جو پھاڙ ۾ ڪو ڏوٿي يا سندن ڪو ساٿي ڪونہ ٿو سُجهي ۽ سڄو پھاڙ هنن کان خالي آهي. آءٌ هر ڪنھن کان ويٺي پڇان ٿي، تہ ڀلا ڪي ڏوٿي ڏُٿ لاءِ اچڻا آهن يا نہ؟
گنج ۾، سرود کاھوڙي، بيت نمبر : 2392
ڎُنْکَرُ نَڎُوْٿِيْ ڎُنْکَرُ سُڃُوْ ڎُوْٿِيَنِ رٖيْ﮶
پُڇَان پَرُوْ ٿِيْ ڪِڎُوْٿِيْ ڎُٿِ اَچِنَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
डूं॒गरु न डो॒थी। डूं॒गरु सुञू डो॒थियनि रे।
पुछां परो थी। कि डो॒थी डु॒थि अचिणां।
ROMAN SINDHI
Doongar'a na Dothee, Doongar'u sunjo Dotheen ree,
Puchhan paro thi, ke Dothee Duth achannan.
TRANSLATIONS
At present (these days) the ascetics are not visible among the mountains, which seem barren without them. I am making enquiries here and there whether the ascetics are expected among the mountains for collection of the wild fruit.
Note: It is said that once Shah Abdul Latif paid a visit to the tomb of Pir Patho in Thatta district. During the course of his meditation, he felt that the saint told him with sorrow that there was no more any seeker of Divine knowledge or love.In this verse Shah seems to have lamented the paucity of such seekers.
No Dothi in the mountain, the mountain is desolate without them,
I ask every one, would the Dothis come for Duth?
کون جانے کب آئیں گے ڈوتھی
ڈتھ کی خاطر ادھر بصد ارماں
جن میں کل خیمہ زن تھے کھاہوڑی
آج وہ کوہسار ہیں ویراں
آج نہیں ہیں ڈوتھی، ویرانہ ہے پربت،
اب ہوگی کب زیارت، ڈوتھی کب آئیں گے؟
Lexical Density of this Bait
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection