ٻيا بيت
- سُر معذوري جَي ڏُکِيءَ ڏک جو بيت
ڏُکِي ٿِي ڏَڌورَ، لھسِي لَنئُن پُنُوھَ جي،
ڏيئِي آڳِ اَتورَ، سَڀَ نَہ کاڻِي سَسُئِي.
سمجهاڻي
سسئي ڏکن ۽ سورن ۾ پنهونءَ لاءِ باھ ۾ (ڪچي پڪي سڙيل ڪاٺيءَ وانگر) جلندي رهي ۽ لهسجي ۽ لوساٽجي ويئي. جيتوڻيڪ هوءَ ٻرندڙ باھ ۾ وڃي پيئي، پر (سورن ۽ ايذائن سھندي) سڄي نہ سڙي سگهي (هوءَ اهڙي حالت ۾ جيئندي رهي).
[مثنويءَ ۾ اهڙي ڪيفيت جو ذڪر هن ريت ملي ٿو:
سو ختم من سوختہ خواهد کسي،
تاز من آتش زند اندر خسي.
سوختہ چون قابل آتشي بود،
سوختہ بستان که آتش کش بود.
(دفتر اول، ب- 1721 ۽ 22)
معنيٰ: مان سڙيل آهيان ۽ جيڪو سڙڻ گهري تہ مون کان باھ جي اماڙي وٺي سڙي ڏيکاري. ياد رک هر سڙيل باھ نہ لڳائي سگهندو آهي. اهڙي سڙيل جو پاسو وٺ جنھن سان توکي اها (عشق جي) باھ لڳي سگهي.]
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 36
ڎُکِيْ ٿِيْ ڎَڌُوْرَ لَهَسِےْ لَئَى پُنُوْهَجٖيْ﮶
ڎٖيْئِيْ آَکِہ اَتُوْرَ سَڀَ نَکَانِيْ سَسُئِےْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
डु॒खी थी ड॒धोर। लह्सी लंउ पुनूह जे।
डे॒ई आग॒ अतोर। सभ न खाणी ससुई।
ROMAN SINDHI
Dukh'eiy thi Dadhar'a, lah'seiy lan'un Punooh jay,
De'eiy ag'aey ator'a, sabh'a na kha'neiy Sassui.
TRANSLATIONS
This miserable woman is in acute anguish, having been afflicted by love for Ponhoo. (But the tragedy is that) this matchless Beloved, having set her on the blaze of love, has scorched her partly only. (That is rather cruel of Him.)
Unhappy woman is baked in Punhoon's love,
Beloved unique did not let her be burnt.
The poor woman has been wasted by miseries and،
scorched by the fire of Punhoon's love,
O matchless one, why don't you put Sassui in fire and،
Burn her once to all.
هذه الكئيبة قد لقحتها الألام والأحزان.
ومحتقرقة ومتحطمة فى جوى هوى بنهون.
لقد شب النار الحبيب الغالي على سسئي وحشي فى فؤادها.
ولاكن لم يحرق كلها هي نصف محترقة.
میں دکھیاری ردھل سسی عشق پُنوں چ گوئی
اگ فراق نے جُھلسی ایسی کردتِی ادھ موئی
پیارے پنہوں تری دہائی ہے
کیا مصیبت سسئی پہ آئی ہے
اب بجھائے گا کون تیرے سوا
آگ جو عشق نے لگائی ہے
آدھی کچی آدھی پکی، جلی ہے پریت میں تیری،
ایسی آگ جلا کہ جل کر، بنوں میں راکھ کی ڈھیری۔
Lexical Density of this Bait
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection