جارُ بابت
معنيٰ
ساڙو، جَلُ، کامَ. ڏنجهہ، درد، ڏُک. فِڪر، خيال، اُلڪو، ڳڻتي.
Burning, pain, anxiety.
بيتن ۽ وائين ۾
- اوڙاھِ وِئا نَہ وَرِئا، آئُون تَنھِن مارِي ويڻَ، ڪَري سامُونڊِي سيڻَ، جُسي جارُ پِرائِيو.[ سُر سامونڊي - پڳھ ۽ سامونڊين سڱ ]
- حَسَنَ مِيرَ حُسينَ جو، جَنِ نَہ ھِينئَڙي جارُ، خالِقُ رَبُ جَبارُ، ڪِينَ مَرھِيندو تَنِ کي.[ سُر ڪيڏارو - عليءَ جو اولاد ]
- ڏورِ مَ ريءَ ڏيِيي، ڏورَڻُ گهَڻو ڏاکَڙو، تانۡ تانۡ ھوئِجِ حُجري، جانۡ جانۡ جارُ جِيي، جَڏھِن پاسي پاڻُ ٿِيي، تَڏِھِين…[ سُر رامڪلي - سڳا سيلهيون ۽ نااميدي ]
- جِياسُون جوڙَ ٿِي، جوڳِيءَ لاٿو جارُ، سَندو پُورَڀَ پارُ، آڇِيائِين اِيندَنِ کي.[ سُر رامڪلي - اڄ نہ اوطاقن ۽ جياسُون ]
- جَنبُو نَہ جُهونجارُ، سِينھُن وَڏيئِي سَتَ سين، وَڪو ويريُنِ ويڙِھِئو، توءِ ھَٽائي ھَزارَ، ڪيسَرِ ڪِلي وارَ، ٿو گَسَ نِھاري گينورِيين.[ سُر ڪيڏارو - داستان پھريون ]