حَقِيقَتَ جي سنڌي معنيٰ
اصليت، ماهِيت، اصل، جَڙَ، پِيڙه، بنياد، حالت، حال، ڪيفيت، ڀيدُ. سچي واقفيت يا معلومات، سچو احوال، سچي ڳالهہ. سچائي، سُپت، صداقت. خبر، پروڙ، معلومات، ڄاڻُ، ماجرا، بيان، احوال. حق، ملڪيت، حقداري. صوفين جي ھڪ اصطلاح (حقيقت چوٿين يا آخري منزل آھي، ھن منزل ۾ سالڪ حق سان گڏجي، آخر خود حق ٿيو پوي.)
ذريعو:جامع سنڌي لغات
English Meaning
Reality, actual, foundation, truth, real. (Haqeeqat a Sufi discipline: "Reality at the stage, the Sufi seeker of God, becomes one with God.")
حَقِيقَتَ جا بيتن ۾ حوالا
وَحدَہٗ جٖي وَڍِئا، الاللهَ سين اورِينِ،
ھِنيُون حَقِيقَتَ گَڏِئو، طَرِيقَتَ تورِين،
مَعرِفَتَ جِيءَ ماٺِ سين، ڏيساندَرَ ڏورِيِن،
سُکَ نَہ سُتا ڪَڏِھِين، ويھِي نَہ ووڙِينِ،
ڪُلَھَنِئُون ڪورِينِ، عاشِقَ عَبدِالْلَطِيفُ چئَي.
[ سُر ڪلياڻ، يڪتائي، 9 ]
ھِنيُون حَقِيقَتَ گَڏِئو، طَرِيقَتَ تورِين،
مَعرِفَتَ جِيءَ ماٺِ سين، ڏيساندَرَ ڏورِيِن،
سُکَ نَہ سُتا ڪَڏِھِين، ويھِي نَہ ووڙِينِ،
ڪُلَھَنِئُون ڪورِينِ، عاشِقَ عَبدِالْلَطِيفُ چئَي.
[ سُر ڪلياڻ، يڪتائي، 9 ]
سارِي سِکُ سَبَقُ، شَرِيعَتَ سَندو سُهڻِي،
طَرِيقَتان تِکو وَھي، حَقِيقَتَ جو حَقُ،
مَعرِفَتَ مَرَڪُ، اَصلِ عاشِقَنِ جِي.
[ سُر سھڻي، سانوڻ، سيارو گهڙي ۽ گهوري، 13 ]
طَرِيقَتان تِکو وَھي، حَقِيقَتَ جو حَقُ،
مَعرِفَتَ مَرَڪُ، اَصلِ عاشِقَنِ جِي.
[ سُر سھڻي، سانوڻ، سيارو گهڙي ۽ گهوري، 13 ]
تَرَڻَ جا طَعنا، سُھِما ڏِينمِ سَرَتِيُون،
دَرياھَ ديوانا، سُڻُ حَقِيقَتَ حالَ جِي.
[ سُر سھڻي، تران، سڀت، ڏٺي ڏينھن، 19 ]
دَرياھَ ديوانا، سُڻُ حَقِيقَتَ حالَ جِي.
[ سُر سھڻي، تران، سڀت، ڏٺي ڏينھن، 19 ]
حَقِيقَتَ ھِنَ حالَ جِي، جي ظاھِرُ ڪَرِيان زَبانَ،
لَڳي ماٺِ مِرُنِ کي، جيڪَرَ سُورُ سَلانِ،
ٻِي ٽاڪَرِ ٽِڪي ڪانَہ، جَبَلُ سَڀَ جَلِي وَڃي.
[ سُر ڪوھياري، خودڪلامي، 5 ]
لَڳي ماٺِ مِرُنِ کي، جيڪَرَ سُورُ سَلانِ،
ٻِي ٽاڪَرِ ٽِڪي ڪانَہ، جَبَلُ سَڀَ جَلِي وَڃي.
[ سُر ڪوھياري، خودڪلامي، 5 ]
حَقِيقَتَ ھِنَ حالَ جِي، ظاھِرُ ڪَرِيان ذَرِي،
لَڳي ماٺِ مِرُنِ کي، ڏُونگَرَ پُونِ ڏَرِي،
وَڃَنِ وَڻَ ٻَرِي، اوڀَرُ اُڀِري ڪو نَڪو.
[ سُر ڪوھياري، خودڪلامي، 6 ]
لَڳي ماٺِ مِرُنِ کي، ڏُونگَرَ پُونِ ڏَرِي،
وَڃَنِ وَڻَ ٻَرِي، اوڀَرُ اُڀِري ڪو نَڪو.
[ سُر ڪوھياري، خودڪلامي، 6 ]
آءُ عَجِيبَ اَڳي، سُڻُ حَقِيقَتَ حالَ جِي،
چؤُ ڪا باتِ بَيانُ ڪَري، تان مُون تَنُ تَڳي،
تُنھِنجِي لالَڻَ لَطِيفُ چئَي، جَنھِن سان لَڙَه لَڳي،
سو تان مَنجِهہ سَڳي، پُوتو آھِ پِرِيتِ جي.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 10 ]
چؤُ ڪا باتِ بَيانُ ڪَري، تان مُون تَنُ تَڳي،
تُنھِنجِي لالَڻَ لَطِيفُ چئَي، جَنھِن سان لَڙَه لَڳي،
سو تان مَنجِهہ سَڳي، پُوتو آھِ پِرِيتِ جي.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 10 ]
تَحقِيقَ جِي ڀَرِي، مَٿي ريءَ کَڻيجِ،
ٻانھُون ٻيئِي لاھي ڏيئِي، ڪُشتِي ڪَمائيجِ،
سَنڌِنِئُون ساري ٽَنگُنِؤَن ٽاري، ڄَنگهُنِ ريءَ ڄُليجِ،
جا ھاجَ ھَٿَنِ ريءَ نَہ ٿِئي، سا ٺُونٺو ٿِي ڪَريجِ،
ھَڪَلَ حَقِيقَتَ جِي، ٻوڙو ٿِي ٻُڌيجِ،
اَنڌو ٿِي پَسِيجِ، مُشاھِدو مَحبُوبَ جو.
[ سُر کاھوڙي، سَپ، جهنگُ، ڪُتي ڪوڪار، 16 ]
ٻانھُون ٻيئِي لاھي ڏيئِي، ڪُشتِي ڪَمائيجِ،
سَنڌِنِئُون ساري ٽَنگُنِؤَن ٽاري، ڄَنگهُنِ ريءَ ڄُليجِ،
جا ھاجَ ھَٿَنِ ريءَ نَہ ٿِئي، سا ٺُونٺو ٿِي ڪَريجِ،
ھَڪَلَ حَقِيقَتَ جِي، ٻوڙو ٿِي ٻُڌيجِ،
اَنڌو ٿِي پَسِيجِ، مُشاھِدو مَحبُوبَ جو.
[ سُر کاھوڙي، سَپ، جهنگُ، ڪُتي ڪوڪار، 16 ]
راھَ شَرِيعَتَ ھَلِئا، تَفَڪُرُ طَرِيقَ ٿِئونِ،
حالِ حَقِيقَتَ رَسِئا، مَعرِفَتَ ماڳونِ،
ناسُوتُ مَلَڪُوتُ جَبَرُوتُ، اِيءُ اِنعامُ ٿِئونِ،
پَسُ لاھُوتُ لَنگهِئُونِ، مَٿي ھاھُوتَ ھَلِئا.
[ سُر رامڪلي، آديسي ۽ مونا طور سينا، 9 ]
حالِ حَقِيقَتَ رَسِئا، مَعرِفَتَ ماڳونِ،
ناسُوتُ مَلَڪُوتُ جَبَرُوتُ، اِيءُ اِنعامُ ٿِئونِ،
پَسُ لاھُوتُ لَنگهِئُونِ، مَٿي ھاھُوتَ ھَلِئا.
[ سُر رامڪلي، آديسي ۽ مونا طور سينا، 9 ]
شينَئُون شَرِيعَتَ جا، تابِعَ ٿِئا تَمامُ،
تَنِ کي طَرِيقَتَ جِي مَنَ ۾، ميخَ مُدامُ،
ھَلَنِ حَقِيقَتَ ۾، مَعرِفَتَ تَنِ مُقامُ،
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ، آھي تَنِ آرامُ،
جَنَتَ پِيتائُون جامُ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 13 ]
تَنِ کي طَرِيقَتَ جِي مَنَ ۾، ميخَ مُدامُ،
ھَلَنِ حَقِيقَتَ ۾، مَعرِفَتَ تَنِ مُقامُ،
اِنَّ الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَ عَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ ، آھي تَنِ آرامُ،
جَنَتَ پِيتائُون جامُ، گُرَ کي گَڏِئا ڪاپَڙِي.
[ سُر رامڪلي، ٽيھ اکري، 13 ]
مارِيندُءِ مَجازُ، گهَڻي ٿوري ڏِينھَڙين،
ھَٿان ڇَڏِ مَ بازُ، ھارِي حَقِيقَتَ جو.
[ سُر آسا، مجازي مام، 6 ]
ھَٿان ڇَڏِ مَ بازُ، ھارِي حَقِيقَتَ جو.
[ سُر آسا، مجازي مام، 6 ]
English Meaning
Reality, actual, foundation, truth, real. (Haqeeqat a Sufi discipline: "Reality at the stage, the Sufi seeker of God, becomes one with God.")