قَلبُ جي سنڌي معنيٰ
دل، هنيو، هردو.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Heart, cardia.
قَلبُ جا بيتن ۾ حوالا
عُمِرِ سَڀَ عَبَثُ، وَقتَ وِڃايَمِ پاھِنِجا،
ويرَ وِڃايَمِ پانھِنجي،
ويٺِي لِکِئو لوڙِيان، جيڪِي ڪِئو مَسُ،
قَلبُ ڪارو جو ٿِئو، ڪاتِبَ لاھِيين ڪَسُ،
حالُ مُنھِنجو ھِھَڙو، تان تُون پِريَمِ پَسُ،
اَچي اڀاڳَن کي، رَسِجِ اَچِي رَسُ.
[ سُر سريراڳ، وايون، 7 ]
ويرَ وِڃايَمِ پانھِنجي،
ويٺِي لِکِئو لوڙِيان، جيڪِي ڪِئو مَسُ،
قَلبُ ڪارو جو ٿِئو، ڪاتِبَ لاھِيين ڪَسُ،
حالُ مُنھِنجو ھِھَڙو، تان تُون پِريَمِ پَسُ،
اَچي اڀاڳَن کي، رَسِجِ اَچِي رَسُ.
[ سُر سريراڳ، وايون، 7 ]
جانِي آيو جُوءِ ۾، ٿِيُمِ قَلبُ قَرارُ،
وِچائِين وَھِلو وِئو، لَٿو غَمُ گُسارُ،
نِظارو نِروارُ، پِيَ پَسايُمِ پانھِنجو.
[ سُر سارنگ، آگمجڻ، 4 ]
وِچائِين وَھِلو وِئو، لَٿو غَمُ گُسارُ،
نِظارو نِروارُ، پِيَ پَسايُمِ پانھِنجو.
[ سُر سارنگ، آگمجڻ، 4 ]
جيڏِيُون مُنھِنجي جِيءَ سين، راڻي رِڻُ ڪِئو،
قَلبُ ڪاڪِ ڪَنڌِنِ ۾، پُرزا ٿِي پِئو،
ٻُجهان ٻِيءَ وِئو، ھِنيُون ھَنڌِ نَہ ھِڪِڙي.
[ سُر راڻو، راڻو راحت، رُٺو ڪاڪ، 13 ]
قَلبُ ڪاڪِ ڪَنڌِنِ ۾، پُرزا ٿِي پِئو،
ٻُجهان ٻِيءَ وِئو، ھِنيُون ھَنڌِ نَہ ھِڪِڙي.
[ سُر راڻو، راڻو راحت، رُٺو ڪاڪ، 13 ]
نيڻين نَظَرَ نِينھَن، جَڙَ جِتي جوڙِجَنِ،
ساھُ اُنِين تان صَدقي، اَندَرُ سين عُضوَنِ،
لاھي تَنِ لَطِيفُ چئَي، اَنگَ پُڻ آڇِجَنِ،
قَلبُ قُربانِي ڪَرِيان، مَٿان دِلِ دوسِتَنِ،
ھِنيَين ۽ اَکِيُنِ، ڦاھِي کاڌِي پِرِينءَ لَيءِ.
[ سُر آسا، مجازي مام، 15 ]
ساھُ اُنِين تان صَدقي، اَندَرُ سين عُضوَنِ،
لاھي تَنِ لَطِيفُ چئَي، اَنگَ پُڻ آڇِجَنِ،
قَلبُ قُربانِي ڪَرِيان، مَٿان دِلِ دوسِتَنِ،
ھِنيَين ۽ اَکِيُنِ، ڦاھِي کاڌِي پِرِينءَ لَيءِ.
[ سُر آسا، مجازي مام، 15 ]
وَجَھَ مَنجِهہ خَلِيلُ، اَندَرِ آذَرُ آھِين،
مُنھَن ۾ مُسلِمانُ تُون، قَلبُ تان قَلِيلُ،
سَڌَ مَ ڪَرِ صِحَتَ جِي، اَڃا تُون عَلِيلُ،
وِترَ جي وِصالَ ۾، دُوئِي ناھِ دَلِيلُ،
نالو ناھِ نِفاقَ جو، جِتي رَبُ جَلِيلُ.
[ سُر آسا، وايون، 6 ]
مُنھَن ۾ مُسلِمانُ تُون، قَلبُ تان قَلِيلُ،
سَڌَ مَ ڪَرِ صِحَتَ جِي، اَڃا تُون عَلِيلُ،
وِترَ جي وِصالَ ۾، دُوئِي ناھِ دَلِيلُ،
نالو ناھِ نِفاقَ جو، جِتي رَبُ جَلِيلُ.
[ سُر آسا، وايون، 6 ]
ڪَرِئو مُھاڙِ مَلِيرَ ڏي، رُوءِ اُڀِي چوءِ،
سَھڄُ سُورِي ڀانيان، سُومَرا سَندوءِ،
مِلڪَ مارُوءَ جِي آھِيان، زورِ نَہ ٿِيان جوءِ،
سو قَلبُ ڪوٽِ نَہ ھوءِ، جَو ھُتيجَنِ ھَٿِ ڪِئو.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 8 ]
سَھڄُ سُورِي ڀانيان، سُومَرا سَندوءِ،
مِلڪَ مارُوءَ جِي آھِيان، زورِ نَہ ٿِيان جوءِ،
سو قَلبُ ڪوٽِ نَہ ھوءِ، جَو ھُتيجَنِ ھَٿِ ڪِئو.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 8 ]
مُنھِنجو هِينئڙو سَنگهارَنِ ساري، هُوءِ جي ويجها وَسَ کي،
آءُ حَمِيرَ ڀَڃُ زَنجِيرَ، هِيئَن نَہ سَگهان هِتِ گهاري،
اِلاهِي عِنايَتَ سين، شَلَ کِينءَ مِڙان کِيڪاري،
قَلبُ مُنھِنجو ڪوٽَ ۾، گهايَلُ ٿو گَهاري،
مَران شالَ مَلِيرَ ۾، گولُنِ ساڻُ گُذاري،
پَکو پاڻِيءَ وِچَ ۾، پاڻِي پَکَي ڌاري،
اَمُنَ سان، عَبدِالْلَطِيفُ چئَي، والِي وَطَنِ واري.
[ سُر مارئي، وايون، 12 ]
آءُ حَمِيرَ ڀَڃُ زَنجِيرَ، هِيئَن نَہ سَگهان هِتِ گهاري،
اِلاهِي عِنايَتَ سين، شَلَ کِينءَ مِڙان کِيڪاري،
قَلبُ مُنھِنجو ڪوٽَ ۾، گهايَلُ ٿو گَهاري،
مَران شالَ مَلِيرَ ۾، گولُنِ ساڻُ گُذاري،
پَکو پاڻِيءَ وِچَ ۾، پاڻِي پَکَي ڌاري،
اَمُنَ سان، عَبدِالْلَطِيفُ چئَي، والِي وَطَنِ واري.
[ سُر مارئي، وايون، 12 ]
مُونا جَنِ مِحرابُ، جُسو جامِعُ تَنِ جو،
قِبلي نُما قَلبُ ڪَري، تَنَ کي ڪِئائُون طَوافُ،
تَحقِيقَ جِي تَڪبِيرَ چَئِي، جِسمان ٿِئا جَوابُ،
تَنِي ڪِھَڙو ڏوھُ ثَوابُ، جَنِ ھِينئَڙي ھادِي حَلِ ٿِئو.
[ سُر رامڪلي، آديسي ۽ مونا طور سينا، 4 ]
قِبلي نُما قَلبُ ڪَري، تَنَ کي ڪِئائُون طَوافُ،
تَحقِيقَ جِي تَڪبِيرَ چَئِي، جِسمان ٿِئا جَوابُ،
تَنِي ڪِھَڙو ڏوھُ ثَوابُ، جَنِ ھِينئَڙي ھادِي حَلِ ٿِئو.
[ سُر رامڪلي، آديسي ۽ مونا طور سينا، 4 ]
English Meaning
Heart, cardia.