مُنھِنجا جي سنڌي معنيٰ
مُون وارا، مُون سان لاڳاپيل
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
My, mine
آيو سو اُلَٽَ - (Antonym)
مُنھِنجا جا بيتن ۾ حوالا
مَنجِهہ رَھِي مَلِيرَ، مُون تان ڪوھُ ڪِئو،
مُون تان ڪِينَ ڪِئو،
مُون ھَٿان مُنھِنجا ڌَڻِي، سَھِسين ٿِئا صَغِيرَ،
پَکَي مَنجِهہ پَنوَھارَ جي، ڪوڙيِين ڪِئَم ڪَبِيرَ،
تُون ڏيِين مُون ڌَڻِي، دِلاسو دِلگِيرَ،
ٻُڙو لاھِ مَ ٻاجَهہ جو مُون تان مُنھِنجا پيرَ،
ٿَرَ ۾ وَلِيُون ٿَڌِيُون، ڪوڙيِين ڪِرِڙَ ڪَرِيرَ.
[ سُر مارئي، وايون، 5 ]
مُون تان ڪِينَ ڪِئو،
مُون ھَٿان مُنھِنجا ڌَڻِي، سَھِسين ٿِئا صَغِيرَ،
پَکَي مَنجِهہ پَنوَھارَ جي، ڪوڙيِين ڪِئَم ڪَبِيرَ،
تُون ڏيِين مُون ڌَڻِي، دِلاسو دِلگِيرَ،
ٻُڙو لاھِ مَ ٻاجَهہ جو مُون تان مُنھِنجا پيرَ،
ٿَرَ ۾ وَلِيُون ٿَڌِيُون، ڪوڙيِين ڪِرِڙَ ڪَرِيرَ.
[ سُر مارئي، وايون، 5 ]
ھُنَ تاري ھُنَ ھيٺِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين،
سَڄَڻَ ماکِيءَ ميٺِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 8 ]
سَڄَڻَ ماکِيءَ ميٺِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 8 ]
ھُنَ تاري ھُنَ ھَنڌِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين،
سَڄَڻَ ماکِيءَ مَندِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 9 ]
سَڄَڻَ ماکِيءَ مَندِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 9 ]
ھُنَ تاري ھُنَ جاءِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين،
سَڄَڻَ ماکِيءَ ساءِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 10 ]
سَڄَڻَ ماکِيءَ ساءِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 10 ]
ھُنَ تاري ھُنَ رُوءِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين،
سَڄَڻَ کَٿُورِيءَ بُوءِ، مُون کي مُورِ نَہ وِسَرِئا.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 11 ]
سَڄَڻَ کَٿُورِيءَ بُوءِ، مُون کي مُورِ نَہ وِسَرِئا.
[ سُر کنڀات، نيڻ ۽ تارا، 11 ]
تَڙَ نِھارِئان تي مُنھِنجا بَندَرِ وِئَڙا جٖي،
مانَ سِڙَه سُڃاڻان سَڄَڻين،
گهَڻو اُڪَنڊِي آھِيان، پِرِينءَ پَنھِنجي کي،
کَٿُورِي سَمُنڊَ کي، اَکا ڏِيان آڻي،
اُڀِي اوسَھَ پايان، ڪارَڻِ وَڻِجاري،
آسائِتي آھِيان، اللهَ ڪانڌُ اَچي.
[ سُر سامونڊي، وايون، 2 ]
مانَ سِڙَه سُڃاڻان سَڄَڻين،
گهَڻو اُڪَنڊِي آھِيان، پِرِينءَ پَنھِنجي کي،
کَٿُورِي سَمُنڊَ کي، اَکا ڏِيان آڻي،
اُڀِي اوسَھَ پايان، ڪارَڻِ وَڻِجاري،
آسائِتي آھِيان، اللهَ ڪانڌُ اَچي.
[ سُر سامونڊي، وايون، 2 ]
پَتَڻِ پوءِ پَچارَ، آن ڪي سِڙَه ويندا گَڏِئا،
اُڪَنڊَ مُون اَپارَ، شالَ مُنھِنجا موٽِئا.
[ سُر سامونڊي، ڳرڻ ۽ چنتا، 14 ]
اُڪَنڊَ مُون اَپارَ، شالَ مُنھِنجا موٽِئا.
[ سُر سامونڊي، ڳرڻ ۽ چنتا، 14 ]
دَھشَتَ دامَ دَرياھَ ۾، جِتِ ڪَڙَڪا ڪُنُ ڪَري،
توڏِي تاڪُنِ وِچَ ۾، وِيرِنِ مَنجِهہ وَري،
آءُ ساھَڙَ مُنھِنجا سُپِرِين، پِرتان پيرَ ڀَري،
ھادِي ھَٿَ ڌَري اُونِهي مان اُڪارِيين.
[ سُر سھڻي، دھشت دام درياھَ، 9 ]
توڏِي تاڪُنِ وِچَ ۾، وِيرِنِ مَنجِهہ وَري،
آءُ ساھَڙَ مُنھِنجا سُپِرِين، پِرتان پيرَ ڀَري،
ھادِي ھَٿَ ڌَري اُونِهي مان اُڪارِيين.
[ سُر سھڻي، دھشت دام درياھَ، 9 ]
اَدِيُون سَڀَ اَندامَ، مُنھِنجا چَڙَنِ چورِئا،
لارُنِ جَا لَنئُن لائِي، سا ڪِيئَن آڇِيان عامَ،
لَڳِيَسِ جَنھِن جِي لامَ، سو دِلِاسا دوسُ مُجي.
[ سُر سھڻي، مينھون، چاھڪ، کرڪن، 1 ]
لارُنِ جَا لَنئُن لائِي، سا ڪِيئَن آڇِيان عامَ،
لَڳِيَسِ جَنھِن جِي لامَ، سو دِلِاسا دوسُ مُجي.
[ سُر سھڻي، مينھون، چاھڪ، کرڪن، 1 ]
ڍَٽِ ڍُرِي پَٽِ پييُون، ڪِئا وِڄَڙِيَنِ ڌَرَمَ،
واحِدَ وَڏائِي ڪِئا، ڪُنڊِيُنِ ساڻُ ڪَرَمَ،
سَنگهارَنِ شَرَمَ، رَکُ مُنھِنجا سُپِرِين.
[ سُر سارنگ، ڌرتي ڍُري، 14 ]
واحِدَ وَڏائِي ڪِئا، ڪُنڊِيُنِ ساڻُ ڪَرَمَ،
سَنگهارَنِ شَرَمَ، رَکُ مُنھِنجا سُپِرِين.
[ سُر سارنگ، ڌرتي ڍُري، 14 ]
English Meaning
My, mine