راڻو جي سنڌي معنيٰ
مومل راڻي جي مشھور عشقيه قصي جو هيرو. ننڍو راجا. ننڍڙي علائقي جو والي. جاگيردار. سومرا گهراڻي جي پوئين حاڪم همير سومري جي وزير جو نالو ”سوڍو“، ٺڪر.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Hero of Moomal Rano folk tale. Landlord, Name of a miniter of Hameer Soomro king.
راڻو جا بيتن ۾ حوالا
ڪيڏانھَن ڪاھِيان ڪَرَھو، چوڏِسِ چِٽاڻو،
مَنجِهين ڪاڪِ ڪَڪورِي، مَنجِهين لُڊاڻو،
راڻو ئِي راڻو، ناھِ راڻي ريءَ ڪِي ٻِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 26 ]
مَنجِهين ڪاڪِ ڪَڪورِي، مَنجِهين لُڊاڻو،
راڻو ئِي راڻو، ناھِ راڻي ريءَ ڪِي ٻِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 26 ]
تُنبيرو نَہ تُون، ذاتِ جو راڻو آھيين،
ڪالَهُون ڪَرَ ڪَھِيو وَڃين، ڳَڙَه پاسي ڳاھُون،
اِيءَ مامَ پَرُوڙِي مُون، تَہ مارِي آھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، ڏنو سر ڏياچ، 1 ]
ڪالَهُون ڪَرَ ڪَھِيو وَڃين، ڳَڙَه پاسي ڳاھُون،
اِيءَ مامَ پَرُوڙِي مُون، تَہ مارِي آھِين مَڱڻا.
[ سُر سورٺ، ڏنو سر ڏياچ، 1 ]
ڪَتِيُون ڪَپارِ آيُون، ٽيڙُو اُڀا ٽيئي،
راڻو راتِ نَہ آيو، ويلَ ٽَرِي ويئئِي،
کُوءِ سا کاڻِي راتِڙِي، پِريان ريءَ پيئِي،
مُون کي ڏَنءُ ڏيئِي، ڍولئِو ڍَٽِ قَرارِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 7 ]
راڻو راتِ نَہ آيو، ويلَ ٽَرِي ويئئِي،
کُوءِ سا کاڻِي راتِڙِي، پِريان ريءَ پيئِي،
مُون کي ڏَنءُ ڏيئِي، ڍولئِو ڍَٽِ قَرارِئو.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 7 ]
راڻو ڪا راتِ وِئو، ڳُجِهي ڳالِهہ ڪَري،
سوڍي ريءَ سَرَتِيُون، ھَڏِ نَہ ساھَ سَري،
وَڃِي مانَ وَري، آسائِتِيءَ آھِيان.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 11 ]
سوڍي ريءَ سَرَتِيُون، ھَڏِ نَہ ساھَ سَري،
وَڃِي مانَ وَري، آسائِتِيءَ آھِيان.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 11 ]
حالُ قُربانُ مالُ قُربانُ، جانِ قُربانُ، گهورِئان لُڊاڻو،
فِدا ٿِيءَ فَقِيرِ سين، رُسي مَ راڻو،
مُيِنِ سين ماڻو، مُناسِبُ نَہ مَينڌَرا.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 29 ]
فِدا ٿِيءَ فَقِيرِ سين، رُسي مَ راڻو،
مُيِنِ سين ماڻو، مُناسِبُ نَہ مَينڌَرا.
[ سُر راڻو، ڏِيئا، تيل ۽ مھمان، 29 ]
ڍاٽِي گَهڻا اَچَنِ، مَنُ سوڍَلَ وِندَسِئو،
ڪا جَا لائِي مَينڌَري، لالِي کي لِڱَنِ،
راڻو اَکَڙِيُنِ، ڪَنھِن قَولِ نَہ وِسِري.
[ سُر راڻو، چندن، لوڊي، ڪاڪ ڇڏڻ، 9 ]
ڪا جَا لائِي مَينڌَري، لالِي کي لِڱَنِ،
راڻو اَکَڙِيُنِ، ڪَنھِن قَولِ نَہ وِسِري.
[ سُر راڻو، چندن، لوڊي، ڪاڪ ڇڏڻ، 9 ]
جِيءُ جِيارِئو جَنِ، سَڄَڻَ مانَ اَچَنِ،
مُنھِنجو پَرَڏيھِي راڻو ڪا واري،
ھِينئَڙا ٿِيءُ مَ ڪانھِلو، سَدا سانگَ پَوَنِ،
کاڻِيُون لوٺِيُون اَکِيُون، مُٺِيُون ماٺِ نَہ ڪَنِ،
اَدِيُون عَبدِالْلَطِيفُ چئَي، مَرُ ٿا چاڪَ چِڪَنِ.
[ سُر راڻو، وايون، 3 ]
مُنھِنجو پَرَڏيھِي راڻو ڪا واري،
ھِينئَڙا ٿِيءُ مَ ڪانھِلو، سَدا سانگَ پَوَنِ،
کاڻِيُون لوٺِيُون اَکِيُون، مُٺِيُون ماٺِ نَہ ڪَنِ،
اَدِيُون عَبدِالْلَطِيفُ چئَي، مَرُ ٿا چاڪَ چِڪَنِ.
[ سُر راڻو، وايون، 3 ]
راڻو ڀانيو راندِ، وَڃِئو ڪِيئَن وِڙَ رانِئيُين،
وَرُ وِڏُوھِئو اِينھَئِين، جِيئَن پَرُ پُڄِتوءِ پاندِ،
ھَئَي ڀَڳِيَئِي ھيڪاندِ، سوڍو سارِيندينءَ گهَڻو.
[ سُر راڻو، ھلو ھلو ڪاڪ ۽ ڀُونءِ، 1 ]
وَرُ وِڏُوھِئو اِينھَئِين، جِيئَن پَرُ پُڄِتوءِ پاندِ،
ھَئَي ڀَڳِيَئِي ھيڪاندِ، سوڍو سارِيندينءَ گهَڻو.
[ سُر راڻو، ھلو ھلو ڪاڪ ۽ ڀُونءِ، 1 ]
ڪِي جو ڪاڪِ تَڙان، چانگي چَرَھو چَکِئو،
ڪَرَھي ڪاڻيٺُون رَتِيُون، نائي ناگيلا،
وَڳُ واسِئائِين پانھِنجو، سَڀوئِي سُراھِيان،
ڪَرَھو سَرَھو ڏيھَ ۾، نَہ تَنھِن ڊَپُ نَہ ڊاءُ،
پاھُ پِرائي آيو، لالِي لُڊُڻِئان،
تُون ڍاٽِي تُون ڍَٽَ ڌَڻِي، تُون راڻو تُون راءُ،
مُومَلَ مُحتاجِيُون ڪَري، عاجِزِيُون اَڳِياءُ.
[ سُر راڻو، رُس مَ رُسڻ گهورئو، 19 ]
ڪَرَھي ڪاڻيٺُون رَتِيُون، نائي ناگيلا،
وَڳُ واسِئائِين پانھِنجو، سَڀوئِي سُراھِيان،
ڪَرَھو سَرَھو ڏيھَ ۾، نَہ تَنھِن ڊَپُ نَہ ڊاءُ،
پاھُ پِرائي آيو، لالِي لُڊُڻِئان،
تُون ڍاٽِي تُون ڍَٽَ ڌَڻِي، تُون راڻو تُون راءُ،
مُومَلَ مُحتاجِيُون ڪَري، عاجِزِيُون اَڳِياءُ.
[ سُر راڻو، رُس مَ رُسڻ گهورئو، 19 ]
ڏيئِي پاندُ پَناھَ جو، ڍَڪَ ڪِي ڍولِي،
ڏِسِي عَيبَ اَکِيُنِ سان، باجَهہ ڀَرِئو نَہ ٻولِي،
ڪَچِيُون ڪَمِيڻِيَنِ جُون، خاوَندُ نَہ کولِي،
راڻو نَہ رولِي، مَدِيُون پَسِي مَينڌَرو.
[ سُر راڻو، سوڍي صبر ۽ ڍولي ڍَڪِي، 23 ]
ڏِسِي عَيبَ اَکِيُنِ سان، باجَهہ ڀَرِئو نَہ ٻولِي،
ڪَچِيُون ڪَمِيڻِيَنِ جُون، خاوَندُ نَہ کولِي،
راڻو نَہ رولِي، مَدِيُون پَسِي مَينڌَرو.
[ سُر راڻو، سوڍي صبر ۽ ڍولي ڍَڪِي، 23 ]
English Meaning
Hero of Moomal Rano folk tale. Landlord, Name of a miniter of Hameer Soomro king.