واسُ جي سنڌي معنيٰ
خوشبودار يا ٻين شين ساڙڻ کان دونھون، خوشبوءِ، سُڳنڌ، سرهاڻ، ڌوپ، لوبان، گُگڙ، عطر. بوءِ، بانس.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Perfume of kinds burnt at certain ceremonies, incense.
واسُ جا بيتن ۾ حوالا
پِرِيَنِ جي پَنڌان، مُون کي جٖي جَهلِينديُون سي نَہ پُڄَندِيُون،
ڀَلِي ڪَري آيو، ٺاٺارو ڏيھان،
ڀَڳي ڪُٽِ سَڄِي ٿِئي، لَٿِي جاکَ ڳَرا،
سَرَتِيُنِ سُورَ پِرايا، ھاڻي ھِنَ ھَنڌان،
مَتِيُون موٽَڻَ سَندِيُون، تُون ھَڏِ آڇِ مَ ماءُ،
تان ڪِي ڏُونگَرَ ڏورِيان، جان ڪُڙِه اَندَرِ ساھُ،
تان ڪِي واسُ وِھائِيان، ٻاروچي مُلا.
[ سُر سامونڊي، وايون، 1 ]
ڀَلِي ڪَري آيو، ٺاٺارو ڏيھان،
ڀَڳي ڪُٽِ سَڄِي ٿِئي، لَٿِي جاکَ ڳَرا،
سَرَتِيُنِ سُورَ پِرايا، ھاڻي ھِنَ ھَنڌان،
مَتِيُون موٽَڻَ سَندِيُون، تُون ھَڏِ آڇِ مَ ماءُ،
تان ڪِي ڏُونگَرَ ڏورِيان، جان ڪُڙِه اَندَرِ ساھُ،
تان ڪِي واسُ وِھائِيان، ٻاروچي مُلا.
[ سُر سامونڊي، وايون، 1 ]
ڪو جَو وَرِئو واءُ، جِيئَن واسُ وَڇارَنِ مَٽِيو،
مَٿان ساھَڙَ ساھُ، گهورِئو گهورِئان جِندَڙو.
[ سُر سھڻي، ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار، 20 ]
مَٿان ساھَڙَ ساھُ، گهورِئو گهورِئان جِندَڙو.
[ سُر سھڻي، ترھو، ڪچو ۽ ڪنڀار، 20 ]
لَڏِيندي لِباسُ، جَتَنِ جيڏو ئِي ڪِئو،
آيُمِ آرِيءَ ڄامَ جو، وَڻَ وَڻَ مَنجهان واسُ،
مِرُون کينِمِ ماسُ، ھَڏَ ھَلَندا ھوتَ ڏي.
[ سُر ديسي، ڪيچان آيو قافلو، 8 ]
آيُمِ آرِيءَ ڄامَ جو، وَڻَ وَڻَ مَنجهان واسُ،
مِرُون کينِمِ ماسُ، ھَڏَ ھَلَندا ھوتَ ڏي.
[ سُر ديسي، ڪيچان آيو قافلو، 8 ]
آدِمِيَنِ اِخلاصُ، مَٽائي ماٺو ڪِئو،
ڪَڏِھِين کائي ڪو نَڪو، سَندو ماڻُهوءَ ماسُ،
دِلبَرَ ھِنَ دُنِيا ۾، وَڃِي رَھندو واسُ،
ٻِئو سَڀَ لوڪُ لِباسُ، ڪو ھِڪدِلِ ھُوندو ھِڪِڙو.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 6 ]
ڪَڏِھِين کائي ڪو نَڪو، سَندو ماڻُهوءَ ماسُ،
دِلبَرَ ھِنَ دُنِيا ۾، وَڃِي رَھندو واسُ،
ٻِئو سَڀَ لوڪُ لِباسُ، ڪو ھِڪدِلِ ھُوندو ھِڪِڙو.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 6 ]
دَلَقُ ڍَڪائِجِ دِلِ کي، لائِجِ ڪو مَ لِباسُ،
پُوري کائِجِ پانھِنجو، مَڙِهئان اَندَرِ ماسُ،
ويراڳِي تو واسُ، سَرَ ۾ بُويُون موڪِلي.
[ سُر رامڪلي، بُک، طعام، گدا ۽ گبري، 21 ]
پُوري کائِجِ پانھِنجو، مَڙِهئان اَندَرِ ماسُ،
ويراڳِي تو واسُ، سَرَ ۾ بُويُون موڪِلي.
[ سُر رامڪلي، بُک، طعام، گدا ۽ گبري، 21 ]
واجهائي وَطَنَ کي، آئُون جَي ھِتِ مُياسِ،
تَہ گورَ مُنھِنجِي سُومَرا، ڪِجِ پَنوَھارَنِ پاسِ،
ڏِجِ ڏاڏاڻي ڏيھَ جو، مَنجهان وَلَڙِنِ واسُ،
تَہ ڪَرَ مُيائِي جِياسِ، جَي وِئو مَڙُه مَلِيرَ ڏي.
[ سُر مارئي، بندياڻي واجهائي وطن کي، 22 ]
تَہ گورَ مُنھِنجِي سُومَرا، ڪِجِ پَنوَھارَنِ پاسِ،
ڏِجِ ڏاڏاڻي ڏيھَ جو، مَنجهان وَلَڙِنِ واسُ،
تَہ ڪَرَ مُيائِي جِياسِ، جَي وِئو مَڙُه مَلِيرَ ڏي.
[ سُر مارئي، بندياڻي واجهائي وطن کي، 22 ]
English Meaning
Perfume of kinds burnt at certain ceremonies, incense.