چَئِجِ جي سنڌي معنيٰ
چئجو، ٻڌائجو، سڻائجو، آگاھ ڪجو، (چوڻ مصدر جو امر)
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
Say, tell, inform
چَئِجِ جا بيتن ۾ حوالا
ڪوڙيِين ڀالَ ڪَرِيمَ، ڪَرِ سَھِسين شُڪرانا،
فاذڪُرُونِي اَذڪرُڪُم، ڪَھي قُرآنا،
واشڪُرُو الِي وَلا تَڪفُرُونِ، ڪَڍُ تُون ڪُفراَنا،
حَمدُ چؤُ حَڪِيمَ کي، جورُ ھَڻِي جانِئا،
تَہ تُسِي تو سين توھُ ڪَري، آگو اِحسانا،
جَفا ڏيئِي جانِ کي، ٿِيءُ فِڪرَ مَنجِهہ فَنا،
تَہ تو ڏيکاري تو ڌَڻِي، باطِنَ جا بانا،
جٖي تسلِيمُ ٿِئا تَحقِيقَ سين، اُوءِ ڪِيئَن اَمانا،
جاڳِئا جٖي جَبارَ لَيءِ، سيئِي سَمانا،
سَڀَ سَنوَرِئا سُپِرِين، قَوالَ تو ڪَنا،
چَڱِي چَئِجِ چاھَ سين، مَدَحَ اِيءَ مَنا،
مَتان مَڙدَ وِسارِيين، صاحِبَ جو ثَنا،
دوسِتُ رَکِي دِلِ ۾، پَڙُه لالَڻُ لِسانا،
ڪَڍُ تُون دَغا دِلِ مان، ٻانَهپَ سين ٻانها،
صاحِبَ وَڻِين سَچَ سين، ٿِيءُ داناءُ ديوانا،
تائِبَ ٿِئو تَڪِڙا، جوشَئُون جَوانا،
لَھين تُون لَطِيفَ کان، اَمُنُ اَمانا.
[ سُر سريراڳ، وايون، 1 ]
فاذڪُرُونِي اَذڪرُڪُم، ڪَھي قُرآنا،
واشڪُرُو الِي وَلا تَڪفُرُونِ، ڪَڍُ تُون ڪُفراَنا،
حَمدُ چؤُ حَڪِيمَ کي، جورُ ھَڻِي جانِئا،
تَہ تُسِي تو سين توھُ ڪَري، آگو اِحسانا،
جَفا ڏيئِي جانِ کي، ٿِيءُ فِڪرَ مَنجِهہ فَنا،
تَہ تو ڏيکاري تو ڌَڻِي، باطِنَ جا بانا،
جٖي تسلِيمُ ٿِئا تَحقِيقَ سين، اُوءِ ڪِيئَن اَمانا،
جاڳِئا جٖي جَبارَ لَيءِ، سيئِي سَمانا،
سَڀَ سَنوَرِئا سُپِرِين، قَوالَ تو ڪَنا،
چَڱِي چَئِجِ چاھَ سين، مَدَحَ اِيءَ مَنا،
مَتان مَڙدَ وِسارِيين، صاحِبَ جو ثَنا،
دوسِتُ رَکِي دِلِ ۾، پَڙُه لالَڻُ لِسانا،
ڪَڍُ تُون دَغا دِلِ مان، ٻانَهپَ سين ٻانها،
صاحِبَ وَڻِين سَچَ سين، ٿِيءُ داناءُ ديوانا،
تائِبَ ٿِئو تَڪِڙا، جوشَئُون جَوانا،
لَھين تُون لَطِيفَ کان، اَمُنُ اَمانا.
[ سُر سريراڳ، وايون، 1 ]
ناسِيندي نِھارَ، پھرِين ڪِجِ پِرِيَنِ ڏي،
آئُون جي ڏِيَئِين سَنِيھَڙا، چَئِجِ چَنڊَ اَپارَ،
ساجَنَ سَڀَ ڄَمارَ، اَکِيُون اَوَھانجي آسِري.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 4 ]
آئُون جي ڏِيَئِين سَنِيھَڙا، چَئِجِ چَنڊَ اَپارَ،
ساجَنَ سَڀَ ڄَمارَ، اَکِيُون اَوَھانجي آسِري.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 4 ]
آئُون جٖي ڏِيَئِين سَنِيھَڙا، چَنڊَ پَلَئِہ ٻَڌُ،
چَئِجِ حالُ حَبِيبَ کي، نيئِي نِوِڙائي ڪَنڌُ،
تو تيڏاھِين پَنڌُ، جيڏاھَن عالَمَ آسِرو.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 5 ]
چَئِجِ حالُ حَبِيبَ کي، نيئِي نِوِڙائي ڪَنڌُ،
تو تيڏاھِين پَنڌُ، جيڏاھَن عالَمَ آسِرو.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 5 ]
تُون چَنڊُ اُھوئِي، جَو ھُتي پَسِين پِرِينءَ کي،
آڏِتَ چَئِجِ عَجِيبَ کي، ڏِيان جَي روئِي،
ھيڪانديءَ ھوئِي، سانگُ نَہ پوئي سَڄَڻين.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 8 ]
آڏِتَ چَئِجِ عَجِيبَ کي، ڏِيان جَي روئِي،
ھيڪانديءَ ھوئِي، سانگُ نَہ پوئي سَڄَڻين.
[ سُر کنڀات، چنڊ، 8 ]
آئُون نَہ گَڏِي پِرِينءَ کي، تُون ٿو لَھين سِڄَ،
آئُون جي ڏِيئيِن سَنِيھَڙا، نيئِي پِريان ڏِجِ،
وَڃِي ڪيچِ چَئِجِ، تَہ ويچارِي واٽَ مُئِي.
[ سُر معذوري، نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ، 3 ]
آئُون جي ڏِيئيِن سَنِيھَڙا، نيئِي پِريان ڏِجِ،
وَڃِي ڪيچِ چَئِجِ، تَہ ويچارِي واٽَ مُئِي.
[ سُر معذوري، نہ گڏجڻ ۽ وڻين چڙهڻ، 3 ]
پِرھَ جو پيدا ٿِئو، ڳاڙِھائِيءَ جو ڳَچُ،
سامِي چَئِجِ سَچُ، ڪِٿان اَچِين ڪاپَڙِي.
[ سُر راڻو، ڪاڪ قاصد ۽ آسڻ، 2 ]
سامِي چَئِجِ سَچُ، ڪِٿان اَچِين ڪاپَڙِي.
[ سُر راڻو، ڪاڪ قاصد ۽ آسڻ، 2 ]
ڪا ڪا ڪَمُ اُٻَھرو، آرَسُ ڪَرِ مَ اِيئَن،
جاڳُ پَرِ نَہ زورِ پَئُہ، وانءَ وَھلَو وَسِيئَن سِيئَن،
سَنِيھَڙا سَيِّدُ چئَي، چَئِجِ چَيَمِ جِيئَن،
تُون پُڻ آڻِجِ تِيئَن، جِيئَن کَرَنِ خَبَرَ نَہ پَئي.
[ سُر پورب، ڪانگ، 39 ]
جاڳُ پَرِ نَہ زورِ پَئُہ، وانءَ وَھلَو وَسِيئَن سِيئَن،
سَنِيھَڙا سَيِّدُ چئَي، چَئِجِ چَيَمِ جِيئَن،
تُون پُڻ آڻِجِ تِيئَن، جِيئَن کَرَنِ خَبَرَ نَہ پَئي.
[ سُر پورب، ڪانگ، 39 ]
پانڌِي پِرِينءَ پَنوَهارَ کي، چَئِجِ چِتائي،
مَٿو آن جي آسِري، مُون ڌوتو نَہ آهي،
کائُرِ جَنِ کانئي، هِنيُون هولَنِ ڇڏِئو.
[ سُر مارئي، مَ رو، پانڌي پرين پنھوار، 3 ]
مَٿو آن جي آسِري، مُون ڌوتو نَہ آهي،
کائُرِ جَنِ کانئي، هِنيُون هولَنِ ڇڏِئو.
[ سُر مارئي، مَ رو، پانڌي پرين پنھوار، 3 ]
پانڌِي پِرِينءَ پَنوَهارَ کي، چَئِجِ جورِ هَڻِي جانا،
پَيڪَڙا پيرَنِ ۾، ڪَرايُنِ ڪانا،
آن ريءَ اَمانا گَهنگهَرُ گهارِيان ڏِينھَڙا.
[ سُر مارئي، مَ رو، پانڌي پرين پنھوار، 8 ]
پَيڪَڙا پيرَنِ ۾، ڪَرايُنِ ڪانا،
آن ريءَ اَمانا گَهنگهَرُ گهارِيان ڏِينھَڙا.
[ سُر مارئي، مَ رو، پانڌي پرين پنھوار، 8 ]
ڪُسَرَ ڪَنگَنِ قَبَرُون، سُسَرُ ساڱاھيجِ،
ھَنجَ ھُتي جِي ڳالِهڙِي، ٻَگهَنِ سين مَ ٻوليجِ،
ماڙي تُون مَريجِ، چَئِجِ مَ ڪَنھِين چُنجَ سين.
[ سُر ڪارايل، اڇو آب، 12 ]
ھَنجَ ھُتي جِي ڳالِهڙِي، ٻَگهَنِ سين مَ ٻوليجِ،
ماڙي تُون مَريجِ، چَئِجِ مَ ڪَنھِين چُنجَ سين.
[ سُر ڪارايل، اڇو آب، 12 ]
English Meaning
Say, tell, inform