اَباڻَنِ جي سنڌي معنيٰ
پيءَ جي پُريءَ وارن. ڏاڏاڻن. پيءُ پاران مِٽَ مائٽ.
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
From the parents, parents.
اَباڻَنِ جا بيتن ۾ حوالا
صائِمُ سِڪي جِيئَن، اَذانَ جي آوازَ کي،
مُون تَنَ اَندَرِ تِيئَن، اُڪَنڊَ اَباڻَنِ جِي.
[ سُر مارئي، ڪن فيڪون ۽ قيد، 15 ]
مُون تَنَ اَندَرِ تِيئَن، اُڪَنڊَ اَباڻَنِ جِي.
[ سُر مارئي، ڪن فيڪون ۽ قيد، 15 ]
سَھِسين سيبا ڪَنجِري، لوئِي لِيڙَ ٿِئامِ،
اَباڻَنِ جي آسِري، ڪَتِي ڪانَہ ڪِئامِ،
ڍَٽِ جا ڍَڪِيامِ، تَنھِنجو پَرَوَرَ پنُ رَھائيين.
[ سُر مارئي، ڏيھ ڏاڏاڻي جي خبر، 18 ]
اَباڻَنِ جي آسِري، ڪَتِي ڪانَہ ڪِئامِ،
ڍَٽِ جا ڍَڪِيامِ، تَنھِنجو پَرَوَرَ پنُ رَھائيين.
[ سُر مارئي، ڏيھ ڏاڏاڻي جي خبر، 18 ]
مُون وَرُ گهاري سُڃَ، آئُون ڪِيئَن سَوَڙين سُمَهان،
مَرُ اَباڻَنِ سين اُڃَ، کُوءِ شَربَتُ تُنھِنجو سُومَرا.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 15 ]
مَرُ اَباڻَنِ سين اُڃَ، کُوءِ شَربَتُ تُنھِنجو سُومَرا.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 15 ]
وَرُ سي وَطَنَ ڄايُون، صَحرا سَتُرُ جَنِ،
گولاڙا ۽ گُگِريُون، اوڇَڻُ اَباڻَنِ،
ويڙِھِئا گهُمَنِ وَلِيين، جهانگِي مَنجِهہ جهَنگَنِ،
مُون کي مارُوئَڙَنِ، سُڃَ ڳَڻائِي سيڄَ ۾.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 16 ]
گولاڙا ۽ گُگِريُون، اوڇَڻُ اَباڻَنِ،
ويڙِھِئا گهُمَنِ وَلِيين، جهانگِي مَنجِهہ جهَنگَنِ،
مُون کي مارُوئَڙَنِ، سُڃَ ڳَڻائِي سيڄَ ۾.
[ سُر مارئي، سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ، 16 ]
جِنِ ڪَرايُنِ ڪَچَ جا، وَرُ ساھيڙِيُون سي،
اَتِ اُڪَنڊِي آھِيان، مَنَھِن مارُوءَ جي،
پَکَنِ سين نَہ پاڙِيان، ھَنڌَ ھِتي جا ھي،
اَھلَ اَباڻَنِ جي، مَرِي شالَ مَلهايان.
[ سُر مارئي، آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا، 9 ]
اَتِ اُڪَنڊِي آھِيان، مَنَھِن مارُوءَ جي،
پَکَنِ سين نَہ پاڙِيان، ھَنڌَ ھِتي جا ھي،
اَھلَ اَباڻَنِ جي، مَرِي شالَ مَلهايان.
[ سُر مارئي، آڻين چاڙهين، سون برابر سڳڙا، 9 ]
جيڪُسِ ڪي ڪِئامِ اَوَڳُڻَ اَباڻَنِ سين،
تيلاھِين ٿِئامِ، سُکِنَئُون سُورَ گَهڻا.
[ سُر مارئي، لوھ نير، مند مارُو، 16 ]
تيلاھِين ٿِئامِ، سُکِنَئُون سُورَ گَهڻا.
[ سُر مارئي، لوھ نير، مند مارُو، 16 ]
ڀِنِيءَ ٿا ڀُڻڪَنِ، اوڙَڪَ اَباڻَنِ جا،
چَڙَهِيُون کَڻِئو چَوڦَرِيُون، ساٺِيڪا سِنجَنِ،
تَسِيارِيُون تَڙَنِ تي، پايو گَهنڊَ گهِڙَنِ،
سَويرِيُون سَھڙَنِ، کِي ۾ کَٿيرِنِ جُون.
[ سُر مارئي، چرن چڻڪن چت ۾، 15 ]
چَڙَهِيُون کَڻِئو چَوڦَرِيُون، ساٺِيڪا سِنجَنِ،
تَسِيارِيُون تَڙَنِ تي، پايو گَهنڊَ گهِڙَنِ،
سَويرِيُون سَھڙَنِ، کِي ۾ کَٿيرِنِ جُون.
[ سُر مارئي، چرن چڻڪن چت ۾، 15 ]
جِتِ پَرُ پيرُون هُئا، اُتِ اَباڻَنِ اَڪَ،
مُون جيڏِيُون مَليرَ ۾، ميڙيو اَچَنِ مَڪَ،
ڍنگَهر وڏِي ڍَڪَ، جو وِلَهَہ جَهلَ ويڙِهِيچَنِ جِي.
[ سُر مارئي، جيھا جي تيھا، 21 ]
مُون جيڏِيُون مَليرَ ۾، ميڙيو اَچَنِ مَڪَ،
ڍنگَهر وڏِي ڍَڪَ، جو وِلَهَہ جَهلَ ويڙِهِيچَنِ جِي.
[ سُر مارئي، جيھا جي تيھا، 21 ]
ڪِي اَسان ڪِ مارُئين، ڪِي اَباڻَنِ چَئِجاهُ،
هَرَ هَرَ هَلائُون ٿو ڪِري، عُمَرُ اَسان تان،
پائرَ جي پِيرَنِ کي، اَئِين ڪو عَرَضُ ڪِجاهُ،
اللهَ کي چَئِجاهُ، تَہ لوئِيءَ جِي لَڄَ رَهي.
[ سُر مارئي، جھ سي لوڙائو ٿئا، 19 ]
هَرَ هَرَ هَلائُون ٿو ڪِري، عُمَرُ اَسان تان،
پائرَ جي پِيرَنِ کي، اَئِين ڪو عَرَضُ ڪِجاهُ،
اللهَ کي چَئِجاهُ، تَہ لوئِيءَ جِي لَڄَ رَهي.
[ سُر مارئي، جھ سي لوڙائو ٿئا، 19 ]
مُونھان پوءِ مَلِيرَ ۾، مَرُ ٿا مِينھَن وَسَنِ،
مارِيَسِ اِنَ مامِري، يادِ نَہ ڪِئو جيڏِنِ،
ڪَرَ نَہ لَڌي ڪَڏِهِين، مُنھِنجي ماڙيچِنِ،
وِڄُون پوءِ وَسَنِ، آئُون اَباڻَنِ اَڳُ وَڃان.
[ سُر مارئي، مُونھان پوءِ ملير، 7 ]
مارِيَسِ اِنَ مامِري، يادِ نَہ ڪِئو جيڏِنِ،
ڪَرَ نَہ لَڌي ڪَڏِهِين، مُنھِنجي ماڙيچِنِ،
وِڄُون پوءِ وَسَنِ، آئُون اَباڻَنِ اَڳُ وَڃان.
[ سُر مارئي، مُونھان پوءِ ملير، 7 ]
English Meaning
From the parents, parents.