آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر مارئي جَي سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ جو بيت

مُون وَرُ گهاري سُڃَ، آئُون ڪِيئَن سَوَڙين سُمَهان،
مَرُ اَباڻَنِ سين اُڃَ، کُوءِ شَربَتُ تُنھِنجو سُومَرا.

رسالن ۾ موجودگي: 88 سيڪڙو

How can I luxuriate in quilts within these palace walls while my husband dwells in the wilderness? O "Soomra"! Your syrup and luxuries hold no allure for me** I would rather embrace thirst and be with my beloved relatives**

گنج ۾، سرود مارُئي، بيت نمبر : 3081

مُنْ وَرُ کَارٖيْ سُنڃَّہ آَءٌ ڪِيَ سُوْرِيٌ اُوْڊٖيْ سُمَهَان﮶
مَرُ اَبَارَنِس﮼ اُنڃَّہ کُوْءِ شَرْبَتُ تُھْجُوْ سُنْمَرَا﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

मूं वरु घारे सुञ। आऊं कीअं सवड़ें सुमहां।
मरु अबाणनि सें उञ। शर्बतु तुंहिंजो सूमरा॥

ROMAN SINDHI

moo'n war'u ghhaaray sunj'a, aaun kee'en sawarre'n sumahaa'n,
mar'u abaannan'ay see'n unj'a, khho'ay sharbat'u tunhinjo Soomaraa.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • How can I sleep in quilts (in this palace) when my consort lives in wilderness? O Soomra! Fie on your syrup! I would rather prefer thirst in the company of my relatives. (I put my fellow feeling above all luxuries available in isolation.

    How can I sleep under warm quilts when my consort is in will darkness,
    Fie upon your syrups for I prefer thirst with my folks.


    عمر سنجاں وچ بھٹکے سجن میں کیوں لیف ہنڈاواں
    مارو دے وچ مراں پیاسی شربت مونہہ نا لاواں


    وہ بیاباں کی سرد راتوں میں
    زیرِ افلاک لرزہ بر اندام
    میں ملوث حریر و دیبا میں
    رات بھر چین سے کروں آرام؟
    کھائے جاتے ہیں مجھ کو اے سردار
    یہ محل یہ فصیل یہ در و بام
    تیری ہر انگبیں صفت عشرت
    میری تشنہ لبی پہ اک الزام

    بر تو بھٹکے ویرانوں میں، محل یہ سیج پلنگ،
    بھاڑ میں جائے شربت تیرا، رہوں میں بھوکی مارو سنگ۔