ھُتِ بابت
معنيٰ
اُتي، ھُتي، اُن جاءِ تي (جتان جي ڳالهہ ھلي رھي آھي)
There, at that place, yonder.
بيتن ۽ وائين ۾
- جَي اَٿيئِي سَڌَ سُرڪَ ۾، وانءُ ڪَلاڙَڪيءَ ڪُوءِ، مَھَيسَرَ جي مَندَ جِي، ھُتِ ھَڏِھِين ھُوءِ، جانۡ رَمزَ پَروڙِيَمِ رُوءِ، تانۡ…[ سُر ڪلياڻ - سُوري، ڪاتي ۽ زھر ]
- سيئِي سُورَ طَبِيبَ، جَنِي سُورَ سَڃَ ڪِي، جو لِکِئو ھُتِ لَطِيفُ چئَي، سوئِي ڪَنِ قَرِيبَ، جي نوازِئا نَصِيبَ، دارونءَ سي…[ سُر يمن ڪلياڻ - پريم پاٺ ]
- ھُنَ تاري ھُنَ ھيٺِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين، سَڄَڻَ ماکِيءَ ميٺِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.[ سُر کنڀات - نيڻ ۽ تارا ]
- ھُنَ تاري ھُنَ ھَنڌِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين، سَڄَڻَ ماکِيءَ مَندِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.[ سُر کنڀات - نيڻ ۽ تارا ]
- ھُنَ تاري ھُنَ جاءِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين، سَڄَڻَ ماکِيءَ ساءِ، ڪَوڙا ٿِيَنِ نَہ ڪَڏِھِين.[ سُر کنڀات - نيڻ ۽ تارا ]
- ھُنَ تاري ھُنَ رُوءِ، ھُتِ مُنھِنجا سُپِرِين، سَڄَڻَ کَٿُورِيءَ بُوءِ، مُون کي مُورِ نَہ وِسَرِئا.[ سُر کنڀات - نيڻ ۽ تارا ]
- ڪَسَرَ ڇَڏِ ڪَنواٽَ، وِکون وِجُهہ وَڌَندِيُون، سَنئين سُپَيرِيَن جِي، وِنگِي ڀانءِ مَ واٽَ، ڇَڏِ جهورِي ڏي جهاٽَ، تَہ ھُوندِيءَ راتِ…[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- ڪَرَھا ڪَسَرَ ڇَڏِ، وِکَ وَڌَندِي پاءِ، مُنھِنجو ھَلَڻُ اُتَھِين، جِتي جانِبَ جاءِ، توکي چَندَنُ چارِيان، ٻِئو وَڳُ لاڻِي کاءِ، اِيَھِين…[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- وِھي مَنجِهين وَڳَ، کَٿُورِيءَ ڏارَ چَري، ماءَ مُنھِنجي ڪَرَھي، پَڌَرِ پَڳَ نَہ لَڳَ، جَڳَ سين جِھو جَڳَ، ھِنيَين سين ھُتِ…[ سُر کنڀات - ڪرھو، چانگو، اٺ ]
- وَکَرُ سو وِھاءِ، جو ھِتِ کَٽي ھُتِ سَھانگو، ويچيندي ولائِتَ کي، ذَرو ٿِئي نَہ ضاعِ، سامُونڊِي سَندِياءِ، شَلَ ماٽِيءَ پَئي…[ سُر سريراڳ - املهہ وکر ]
- ڳَورا ٻَئِي پارَ، ھِنيُون حَيرَتَ ۾ پِئو، وِھان تَہ ويرَ مَ ٿِئي، نِينھَن ۾ پوءِ نِھارَ، وَڃان تَہ واڪو پَئي،…[ سُر سھڻي - آڌيءَ اڌاڻ، ڏم ڏھڪار ]
- ھِتان کَڻِي ھُتِ، جَنِ رَکِئو سي رَسِيُون، ساجَنُ سُونھَن سُرِتِ، وِکان ئِي ويجهو گهَڻو.[ سُر آبڙي - واقف وڻڪار، وڏا وڻ ]
- نَہ ڪا ھِتي نَہ ھُتِ ڪا، ڳورِيءَ سَندِي ڳالِهہ، ڪِينَ پَھتِي مالِ، حالِ پَھتِي ھوتَ کي.[ سُر معذوري - نڱي بي بوجهہ ]
- تَنِ جيسَرَمِيرِياڻِنِ جَسُ، جٖي لِلهِ ڪارَڻِ لَنڊِيُون، لالائِيءَ جِي لَطِيفُ چئَي، ڪا نَہ رَھِيَنِ ڪَسُ، ھِتِ بِہ رَھِيُنِ رَسُ، ھُتِ…[ سُر معذوري - ڪاڪل ۽ جيسرميرياڻيون ]
- جَتَ ھَڏِھِين ھُتِ، مُون ھِينئَڙي ۾ حَلُ ٿِئا، چَنگَلَ جَنِ جا چَوڦَرا، راحَتَ اُنِ جِي رُتِ، گُنگَنِ جي گُفَتِ، ڇيڙي…[ سُر ديسي - جَت نہ مِٽَ ]
- جَڏِيءَ وَٽِ جالي، مانَ اللهَ ڪارَڻِ لِکَ سِينءَ، آھِيان آرِيءَ ڄامَ جي، ھِتِ ھُتِ حَوالِي، عَيبَ مُون ۾ اَڳِراَ، مانَ…[ سُر ديسي - دانھُون ڪُوڪُون ]
- ڪِي جو ٻِيجَلَ ٻولِئو، ڀِنِيءَ ويھِي ڀانَ، راجا رَتولَنِ ۾، سِيباڻو سُلطانَ، آءُ مَٿاھُون مَڱڻا، مُقابِل مَيدانَ، گهورِيا لَکَ لَطِيفُ…[ سُر سورٺ - سائل در آئيو ]
- راڻي رَنجُ لَکايو، ھِتان وَڃِي ھُتِ، ميڙِ مُنجان ٿِي مَينڌَرا، ڀُوڻِ اَواھِنجي ڀُتِ، اِيءَ نَہ رُسَڻَ رُتِ، اَڃا مَحَبتَ مورَ…[ سُر راڻو - راڻو راحت، رُٺو ڪاڪ ]
- ھِتان کَڻِي ھُتِ، پيرُ رَکِئائُون پانھِنجو، جوڳِيَنِ جِي جُڳَتِ، سارِئو ٿِي سُورَ چَران.[ سُر پورب - جوڳي ]
- جو تو مَڻِيو ڀانيو، سو اَصلِ ڪُوڙو ڪَچُ، ھِنَ دُتاري ھارَ کي، سوڀِي ڀانءِ مَ سَچُ، ھِتِ ڳالِهيُون ڪَرِيين ڳَچُ،…[ سُر ليلا - مڻيو چنيسر، ليلا سھاڳڻ ]
- لوچان ٿِي لاحَدَ ۾، ھادِيءَ لَھان نَہ حَدُ، سُپيرِيان جي سُونھَن جو، نَڪو قَدُ نَہ مَدُ، ھِتِ سِڪَڻُ بي عَدَدُ،…[ سُر آسا - آئون، تُون، روزا نمازُون ]
- قَيدُ الماءِ ٿِئومِ، ھِتِ اَڙانگهي گهارِيان، ھُنَاڪَ جِسمِی والفؤاد لَدَيڪُم ، ھِنيُون ھُتِ سَندومِ، قادِرُ شالَ ڪَندومِ، ميڙائو سين مارُئين.[ سُر مارئي - ڪن فيڪون ۽ قيد ]
- حَقاڻو ھُتِ ٿِئو، آئُون ھِتِ بَندِياڻِي، مُون ڏاڏاڻي ڏيھَ ڏي، ڦَرِھَ ۽ لاڻِي، ڪَندِيَسِ رِھاڻِي، مارُوءَ پاسِ مَلِيرَ ۾.[ سُر مارئي - بندياڻي واجهائي وطن کي ]
- حَقاڻُو ھُتِ ٿِئو، ھِيءَ ھِتِ بَندِياڻِي، ساري ساڏويُنِ کي، ڪوٺِيَنِ ڪُوماڻِي، لِڱين لوھَ لَطِيفُ چئَي، ويٺِيَسِ وِساڻِي، مُنڌَ مارُوءَ جي…[ سُر مارئي - بندياڻي واجهائي وطن کي ]
- ڪُڇَنِ آھِيان ڪوٽَ ۾، ڇَنِ نَہ ڇَڄي ھيٺِ، لوئِيءَ سين لَطِيفُ چئَي، ڀيرِئو ٻَڌان بيٺِ، ھُتِ سَپَجي اُنَ سَسَنِ جِي،…[ سُر مارئي - بندياڻي واجهائي وطن کي ]