صُورَتَ بابت
معنيٰ
شڪل ، شبيھ، مُنھن، مھانڊو ، چھرو، پيڪر، نقشو، نقش. گهاڙ، بناوت. تصوير، خاڪو، مورت. قالب. پُتلي. گهاٽ، طرح، طريقو، ڍنگ، نوع، نمونو، دستور. تدبير، تجويز، اٽڪل، ريت. علامت، نشان. حالت، ڪيفيت. روئداد. درجو. (ظرف) مانند، مثل
Form, figure, shape, countenance, appearance, portrait. State, condition, case. The customer of an established fakir they often have fixed stations at which they give their followers or friends bhung etc. a handsome person.
بيتن ۽ وائين ۾
- پاڻِهين جَلَّ جَلالُهُ ، پاڻِهين جانِ جَمالُ، پاڻِهين صُورَتَ پِرِينءَ جِي، پاڻِهين حُسُنُ ڪَمالُ، پاڻِهين پِيرُ مُريدُ ٿِئي، پاڻِهين پاڻَ…[ سُر ڪلياڻ - يڪتائي ]
- اَنڌِيءَ وَڇُون ڪَنڌِيءَ وَڇُون، تَنگِئان لَھي نَہ تِکَ، صُورَتَ جَا ساھَڙَ جِي، ڏِيلَ مُنھِنجي ڏِکَ، واھُڙُ تَنِي وِکَ، جَنِ سانڀاران…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- واھُڙَ وَھَنِ نَواھَ، اَڃا وَھُ اَڳي ٿِئو، گهَرِ ويٺِيون گَهڻا ڪَرِيو، سَرَتِيُون سَڱَ سَنوان، صُورَتَ جَا ساھَڙَ جِي، سا جَي…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- جيڏِيُون ڏِٺِيان جَي، صُورَتَ ساھَڙَ ڄامَ جِي، سُکِ ٿِي سُتِيُون ڪِينَ ڪِي، ڪانڌَنِ پاسي ڪي، مُونھان ئِي اَڳي، گهِڙو سَڀَ…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- صُورَتَ ساھَڙَ جِي، اَئِين جَي ڏِسو سَڀَيئِي، سُمهو ڪِينَ سُکِ ٿِي، وَرَ پاسو ڏيئِي، مُونھان اَڳي ئِي گهِڙو سَڀَ گهَڙا…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- صُورَتَ ساھَڙَ ڄامَ جِي، ڏِٺِي جَنِ ھيڪارَ، سُتِيُون ڪِينَ سُکِ ٿِي، ڀِرِي ساڻُ ڀَتارَ، گِهڙِيُون گهَڙَنِئان ڌارَ، ڪاھي پييُون ڪُنَ…[ سُر سھڻي - پاڻ م کڻ، گهڙو ڀڳو گهورئو ]
- وَڃان ڪِيئَن وَرِي، ھُوندَ ريءَ چئَي رَھِي رَھان، دُونھِينءَ پاسِ دوسَ جي، ماڳھِين پُئانَ مَرِي، نَہ صُورَتَ نَہ سُونھَن ڪا،…[ سُر سھڻي - تران، سڀت، ڏٺي ڏينھن ]
- اَکِئان ميگهُہ مَلارُ، صُورَتَ تيڏِيءَ سَڀَ جَڳُ موھِيا، سَجِدو فِيلَ فِي الحالِ ڪِئو، پَسِي مُطِلِبَ نُورُ نِراَڙَ، ڄاپَڻَ وَقتِ وَرِيامَ…[ سُر سارنگ - وايون ]
- ڪَرَھا مَ ڪاھِيو مِيان ڪيچِي، آئُون آرِياڻِيءَ عَرَضُ چَوَندِي، ڪَري ھوتَ ھَلَڻَ جِي، لُوٺِيءَ کي مَ لَڄايو، وَسِيلو وِلِهِيءَ جو،…[ سُر آبڙي - وايون ]
- صُورَتَ گهَڻو سُهڻا، ٽاڻا سَندَنِ ٽُوھَ، ريلو ڏيئِي رُوحَ، جو کائي سو کامِي مَري.[ سُر بروو سنڌي - صُورت فانِي ۽ مڙه مقام ]
- صُورَتَ سَندِيَنِ سالَ، پاڻَ مُصاحِبَ سُپِرِين، مَولا ڏِنَنِ مُنھَن ۾، نُورِي نيڻَ نِھالَ، سَندي خُوابَ خِيالَ، مُون مَنُ مَتِوالو ڪِئو.[ سُر بروو سنڌي - صُورت فانِي ۽ مڙه مقام ]
- دِلبَرُ دُنيادارُ، ٻِنهِي اَکَرُ ھيڪِڙو، ھُنَ کي حاڪِماڻِي ھَٿَ ۾، ھِنَ صُورَتَ جو سِينگارُ، اِيءُ عِشقَ جو آچارُ، جِيئَن دانا…[ سُر بروو سنڌي - دل جو دلبر ]
- ڄَرَ ڄَراٽِيُنِ جِندَڙو، صُورَتَ کانيَنِ سِيءَ، اُڀِيَنِ گَهڻي اَدَبَ ۾، عادَتَ سَندِيَنِ اِيءَ، جوڳِيَنِ پانھِنجا جِيءَ، لِلہِ ڪارَڻِ لُٽِئا.[ سُر رامڪلي - بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام ]
- شالَ اوڏڙا آھِنِ، ٻَڙِي جيڏِيُون، پَلَڪُ پِريان ري نَہ رَھان، نَڪِي ھيٺِ نَہ بيٺِ ڪِي، کِدا تان نَہ کَڻَنِ، اُپَڙِي…[ سُر رامڪلي - وايون ]
- دُونھِيين ڌُنڌَ نَہ لاٽَ، نَہ سي جوڳِي جُوءِ ۾، وِئا ويراڳِي نِڪِري، چِتِ جَنِي سين چاٽَ، گَهڻا نِھارِيَمِ گهاٽَ، تَنِ…[ سُر پورب - جوڳي ]
- چيتارِئان چُڻِڪَن، سنڀارِيانِ صَحِي، اَندَرِ رُوحَ رَھِي، مُون کي صُورَتَ سُپَيرِيَن جي.[ سُر رِپ - گُوندر ۽ ڪڪر منجهہ ڪپار ]
- صُورَتَ سوجِهہ مَ تَنھِنجِي، تُون پِيَ پُڇين جو، سُخُنُ آھي سو، مُنھَن مُقابِل نَہ ٿِيي.[ سُر آسا - آئون، تُون، روزا نمازُون ]
- سُڃاپي نَہ صُورَتَ ري، صُورَتَ ھَڏِ مَ سوجِهہ، ٿِيءُ ٻاراڻِيءَ ٻُوجِهہ، وِڃائي وُجُودَ کي.[ سُر آسا - آئون، تُون، روزا نمازُون ]
- نابُودِيءَ نيئِي، عَبدَ کي اَعليٰ ڪِئو، جي مُورَتَ ۾ مَخفِي ٿِئا، صُورَتَ پُڻ سيئِي، ڪِبِي اِتِ ڪيھِي، ڳالِهہ پِريان جي…[ سُر آسا - آئون، تُون، روزا نمازُون ]
- خَبَرَ ٿِئي کَرَنِ کي، تَہ مُون کي ڪَندا ڪوھُ، صُورَتَ سُپَيرِيَن جِي، ڏِٺي ڪو نَہ ڏوھُ، لورِي لَڳُمِ لوھُ، جَنھِين…[ سُر آسا - کَرُ ۽ حوصلو حيرت ]
- جَنِ جُون اوطاقُون اريجَ ۾، تَنِ سَپَنِ ٻِي صُورَتَ، آيا جي نَہ آڻَ ۾، مِنَٿَ ٿِينِ نَہ مِٽَ، ڪاري جِيءَ…[ سُر ڪارايل - سَر، اوطاقون ۽ نانگ ]