آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر سامونڊي جَي ڳرڻ ۽ چنتا جو بيت

ھِينئَڙو ٻيڙِيءَ جان، ڏُتَڙِ پي ڏِينھَن ٿِئا،
پُڇِئو تان نَہ پِريان، ڪَرَ لاھُو ٿِي ڪَڏِھِين.

رسالن ۾ موجودگي: 100 سيڪڙو

My mind is greatly disturbed by the separation from the sailors, much like a boat that has missed the harbor for days and is tossed about on the high sea** The beloved has never bothered to show concern for me or express his care**

گنج ۾، سرود سامونڊي، بيت نمبر : 1486

هِيَرُوْ ٻٖيْرِيَ جَان ڎُتَرِ پٖيْ ڎِيْهَ ٿِئَا﮶
پُڇِئُوْ تَا نَپِرْيَان ڪَرَ لَاهُوْ ٿِيْ ڪَڎَہٍ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

हींअड़ो बे॒ड़ीअ जां। डु॒तड़ि पे डीं॒हं थिआ।
पुछिओ तां न प्रियां। कर लाहू थी कडि॒हीं।

ROMAN SINDHI

Heen'arro Berree'a jaan, Dutarr pe Deenhn thiyaa,
Puchhiyo taan na piryaan, kar'a lahoo thi kaDheen.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • (old) My mind is much perturbed (due to the separation from the seamen) like the boat which has missed the harbour for days and is tossed about on the high sea. The dear one, has never cared to express his solicitude for me (after his departure).

    "Like a boat on bad wharf, since long is my heart,
    My beloved did not enquire, he cared for me not."

    As a boat pitches at a bad landing, my heat is in pain since many days,
    The beloved has never cared to ask about me.


    مثل الذورق الواقف على مرساة القديمة أيضاّ قلبي صار حيرانا
    ومتوحشا منذ أيام ولاكن أحبائي ورفقائي لم يستفسروا عني.


    دل دی بیڑی لہراں اندر کئی دناں توں پھاتھی
    ڈکو ڈولے کھاندی دی وی سار نا لئی ساتھی


    آن کے مشکل گھاٹ لگے جو، من ہے ایسی نیا،
    کبھی نہ آن کے پوچھا، مہر سے میرے ساجن نے۔

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    سر سامونڊي جو تعلق سنڌي پرڪاش راڳ آھي ۽ ھن جي شڪل پوربي ٺاٺ سان ملي ٿي. آروھي ۽ آمروھي اوڏو سمپورڻ آھي يعني آروھيءَ ۾ پنج سر ۽ آمروھيءَ ۾ ست سر آھن. ڀٽائي جن جي راڳ کي راڳ وديا ۾ اھڙو تہ چالو ڏنو آھي جيڪو ھند جي ڏنل سنگيت سان ڪونہ ٿو ملي. انهيءَ ڪري شاھ جي سنگيت ۾ ان جو نالو ئي لطيفي چالو رکيو ويو آھي. وادي سر ”گنڌار“ ۽ سموادي سر  ڌيوت راڳ جي آلاپن جو پھر شام کان رات تائين جو آھي. 

    ٺاٺ: پوربي

    آروھي: سا گي مي پا ني سا

    آمروھي: سا ني ڌا پا مني گي را سا

    وقت (سمو) شام

    (ذريعو: شاھ جو راڳ، سرگم وسيلي نئي تحقيق. تحقيق: استاد امير علي خان. ڇپائيندڙ: سنڌي لئنگئيج اٿارٽي) 

    QR Code of This Bait