Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) تَڪِيا تاڪِيائُون، وِئا رَمَندا رامَ…
- (بيت) تَڪِيا پَسُون تَنِ جا، ھَلِي…
- (بيت) تَڪِيَنِ سين توڙان، ويراڳِيَنِ وَڻي…
- (بيت) جوڳِي جَڳِ نَہ وَڳِ، جَڳُ…
- (بيت) سامِي مَڙِهي سَندِياءِ، سامُھِين مُون…
- (بيت) سامِي کامِي پِرِينءَ لَيءِ، ڪُسِي…
- (بيت) سامِيَنِ سَمَرُ سُورَ، گُوندَرَ گَبَرِيُنِ…
- (بيت) سامِيَنِ سِڱُ ڪُلَهنِ تي، سِڱُ…
- (بيت) سَدائِين سَفَرَ ۾، رَمَنِ مَٿي…
- (بيت) مَڙَه پُورِيائُون ماٺِ ٿِي، تَڪِيَنِ…
- (بيت) نانگا نَنگا نِڱِئا، نانگَنِ مَٿي…
- (بيت) نانگو نَنگا نِڱِئو، تَنھِن نانگي…
- (بيت) کَڻِئو تَڪَبُرَ تَڪِيا، حِيلا ڪِئو…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪا پَٽَ ڪاپَڙِي،…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، جَنِ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، جَنِ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، جَنِ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، جَنِ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، لانگوٽِيا…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، مَٿِنِ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، ڪَنوٽيا…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، ڪَنَ…
- (بيت) ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، ڪَنَ…
- (بيت) ڪَنھِن جَنھِن سَناسِي سُورَ جِي،…
- (بيت) ڪَنھِن جَنھِن سَناسِي سُورَ جٖي،…
- (بيت) ڪَنھِن جَنھِن کيپَ خُمارِئا، ڀَوَرِئا…
- (بيت) ڪِينَ ٿِيين ڪِي نَہ ڪِئوءِ،…
- (بيت) گُوندَرَ گَبَرِيُنِ ۾، سامِي سُورَ…
- سُر رامڪلي جَي ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي جو بيت
ڪَنَ ڪَٽَ ڪاپَٽَ ڪاپَڙِي، ڪَنَ وَٽِيا ڪَنَ ڪَٽَ
دُونھان جَنِ دُکائِيا، ھَلِي مَٿي ھَٽَ،
خاڪِ جَنِي جِي کَٽَ، ھَلو تَڪِيا پَسُون تَنِ جا.
رسالن ۾ موجودگي: 73 سيڪڙو
گنج ۾، سرود رامڪلِي، بيت نمبر : 2620
ڪَنَ پَٽَ ڪَاپَٽَ ڪَاپَرِيْ ڪَنُوْٽِيَا ڪَنَ ڪَٽَّ﮶
دُنْهَا جَنِ دُکَائِيَا هَلِيْ مَٿٖيْ هَٽَ﮶
خَاڪِ جَنٍ جِيْ کَٽَ هَلُوْ تَڪِيَا پَسٌ تَنِجَا﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
कन कट कापट कापड़ी। कनवटिया कन कट।
दूंहां जनि दुखाइया। हली मथे हट।
ख़ाकि जनी जी खट। हलो तकिया पसूं तनि जा।
ROMAN SINDHI
Kaann kaat'a kaapri, kaannn waleea kaann kaat't,
Duhaan jinn dukha'ia, haleeiy maTheiy hath'a,
Khaak jineiy jay khat't, halio nakieya pasoon tinn jaa.
TRANSLATIONS
There is the community of jogis whose ears are slit and lobed. They have reached their goal; and in evidence thereof they have left smouldering fire there. (They have annihilated their individuality and transformed themselves in the Oneness of Allah). Let us go and visit the dwelling place of these ascetics, who use the ground as their sleeping couch.
Note:هٽ is translated as the goal.
کن کٹ، کاپٹ، کاپڑی، کنہٹیا کن کٹ
دھواں جیہناں دھکھایا ہئی جا کے اتے ہٹ
خاک جیہناں دی کھٹ، چلو ونج تکیہ ویکھیے تیہناں دا
کان کٹے کن چیر، کانوں کو چھدوائیں،
پہنچمکے اپنی منزل پر، دھونی بیٹھ رمائیں،
مٹی پر سوجائیں، چلو تو ان کے دوار چلیں۔