Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) وارو مُون وَڻاھُ، ڪا سُڌِ…
- (بيت) وارو مُون وَڻَراھِ، ڪا سُڌِ…
- (بيت) وارو مُون وَڻِڪارِ، ڪا سُڌِ…
- (بيت) وَڌو ڪِينَ وَڻا، اُوچا ڏُونگَرَ…
- (بيت) ڀائِي حالَ ھَلِي وِئا، ڪَنھِن…
- (بيت) ڏَمَرُ ڏُونگَرَ ڄامَ، سَکَرَ پاڻَ…
- (بيت) ڏَکا ڏُونگَرَ لاھِ، اَڳُ مُئِي…
- (بيت) ڏَکا ڏُونگَرَ ڄامَ، مَ ڪَرِ…
- (بيت) کيرِيين ٻيرِيين ٻائرِيين، لَنگهِئائِين لِيارَ،…
- (بيت) ڪَنڊا مُون پيرَنِ ۾، توڙي…
- (بيت) ھَلَندي ھاڙھو مَڻي، گَسَنِ تان…
- (بيت) ھَلَندي ھاڙھو مَڻِي، ڇَپَرَ ۾…
- (بيت) ھَلَندي ھاڙھو مَڻِي، ڏَڪَنِ مُنھِنجا…
- (بيت) ھَلَندي ھاڙھو مَڻِي، ڪَرَڻُ ڪوھَ…
- (بيت) ھَلَندِي ھاڙھو مَڻِي، سِسِي ڏيِندِيَسِ…
- سُر معذوري جَي ھاڙھو پنڌ جو بيت
جُتِي سي پائِيندِيُون، جَنِي پيرَ پِرِين،
لاٿِيُون سَڀَ پَرِيِن، سَسُئِيءَ سُپرِينِ کي.
رسالن ۾ موجودگي: 93 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 398
جُتِيْ سٖيْ پَائٖيْدِيٌ جَنٍ پٖيْرَ پِرٍ﮶
لَاٿِيٌ سَڀِ پَرٍ سَسُئِيَ سُپٖيرِيَنکٖيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
जुती से पाईंदियूं। जनी पेर पिरीं।
लाथियूं सभि परीं। ससुईअ सुपरीनि खे।
ROMAN SINDHI
Jin'eiy sey painDyon, jin'eiy pair'r pireen,
Lai'yon sabh pireen sasui supreen khey.
TRANSLATIONS
They alone would use a footwear who have some consideration for their feet. So far Sasui is concerned, she has put to the winds all conventions for the sake of Ponhoo.
Though innumerable thorns pierce my feet,
Rocks tear my soles, one toe, another cannot meet,
Shoes I will not wear, barefoot to Punhoon I will go."
Shoes they will wear who love their feet,
For Punhoon's sake Sasui has given up all this with relief.
Jutti will be worn by those woman, who love their feet,
Sassui forsook all rites and tradition for the sake her beloved.
يلبسن الكنادر اللاتي يحببن أقدامهن لأجل الحبيب سسئي تركتكل التقاليد والخرافات.
پیر جیہناں نوں پیارے، جُتیاں پاوندیاں ہِن سو ای
سسی پریتم لئی سبھے ای، لاہ دتیاں نیں ریتاں
پیر جہناں نوں پیارے لگن اوہ ہی جُتی پاوندے
لوک لاج چھڈ ہوئی جوگن سسی پنھوں پچھے
جن کو پیر ہوں پیارے وہ ہی، پہنینگی پاپوش،
چھوڑ دی ہر رسم سسی نے، رہا نہ اپنا ہوش۔