آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر مارئي جَي سَوڙ سمهڻ، مينڍا ڌوئڻ جو بيت

مِينڍا ڌوءِ نَہ مارُئِي، نَہ کِلي نَہ کاءِ،
عُمَرَ جي اِنصافَ جا، ويٺِي واساما ڳاءِ،
ھِيءَ جَا ڪِيَئِي ھاءِ، مَھِندان اِيندَيئِي مُنھَن ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 88 سيڪڙو

"Marui" consumed by sorrow and longing for her homeland, refrains from washing her locks, smiling, or even eating** She remains preoccupied with thoughts of whether "Umar" (king) will show compassion and release her** Her disappointment in his lack of fairness weighs heavily on her heart** "O "Umar" (king)! You shall be held accountable for the distress inflicted upon this damsel**"

گنج ۾، سرود مارُئي، بيت نمبر : 3096

مِيْڊَا ڌُوْءِ نَمَارُئِيْ نَکِلٖيْ نَکَاءِ﮶
عُمَرَ جٖيْ اِنْصَافَجَا وٖيْٽِيْ وَاسَامَا کَاءِ﮶
هِيَ جَا ڪِيَىءِ هَاءِ سَا مهْدَا اِيْدِيَىءِ مُهَم﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

मींढा धोए न मारुई। न खिले न खाए।
उमर जे इन्साफ़ जा। वेठी वासामा गा॒ए।
हीअ जा कियई हाए। सा महिंदां ईंदयई मुंहं में॥

ROMAN SINDHI

mendhhaa dho'ay na Maaru'ee, na khhilay na khhaa'ay,
Umar'a jay insaaf'a jaa, wethhi waasaama ggaa'ay,
hee'a jaa kiya'ee haa'ay, mahindaa'n eenday'ee munhan mayn.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Marvi does not wash her locks. She does not smile or laugh. She does not even take food. All the time she is worried whether Umar was humane enough to release her. The fact is that she was very much disappointed in his fairness. “(O Omar! you shall have to render account for this harassment of the damsel (on the Day of Judgement)”. (This is what the poet warns.)

    Maarui washes not her tresses, laughs not and eats not,
    And mulls over Umer's justice,
    "The dameges you have done will confront you."


    نا نہاوندی نا دھوندی ماروی نا ہسدی نا کھاندی
    اوہ گنتیاں گھٹدی رہندی عمر سندے نیاں دی
    آخر ظلم کبر دا تینوں پیسی لیکھا دینا


    زلفیں دھوئے نہ مارئی، روٹھ گئی مسکان،
    عدل کا وہ مانگ رہی ہے، عمر سے پل پل دان،
    ظلم تیرا زندان، دے گا حساب تو اک دن۔