آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

- سُر مارئي جَي چرن چڻڪن چت ۾ جو بيت

وَرُ اُهائِي ويرَ، جِيئَن ڌَڻُ تَسي تَڙِ آيو،
سَرَتِيُنِ ڏُٿُ سَبِيلَ ڪِئو، اَڱَڻِ ڍوئي ڍَيرَ،
هِينئَڙي اُنَ جِي هيرَ، ٿو جِهڄي جَهروڪَنِ ۾.

رسالن ۾ موجودگي: 74 سيڪڙو

Equally welcoming is the sight of thirsty cattle gathering at the community trough for a drink** Alongside this, my friends generously share the accumulated "Duth" grass in their houses on such occasions** My mind, influenced by habit and longing for the familiar, yearns for these experiences even within the confines of these palaces** The simple joys of life back home hold a special place in my heart**

گنج ۾، سرود مارُئي، بيت نمبر : 3158

وَرُ اُهَائِيْ وٖيْرَ جِنْ ڌَنُ تَسٖيْ تَرِ آَئِيُوْ﮶
سَرِتِيُنِ ڎُٿُ سَبِيْلَ ڪيئووْ اَکَني ڊُوْئٖيْ ڊٖيْرَ﮶
هِيَنٖيْ اُنِجِيْ هِيْرَ ٿُوْ ڄِڃٖيْ جَرُوْڪَنِم﮼﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

वरु उहाई वैर। जीअं धणु तसे तड़ि आयो।
सरतियुनि डु॒थु सबील किओ। अङणि ढोए ढेर।
हींअड़े उनि जी हेर। थो झिजे॒ झरोकनि में॥

ROMAN SINDHI

war'u uhaa'ee wer'a, jee'en dhann'u tasay tarr'ay aayo,
saratiyun'ay dduth'u sabeel'a ki'o, angann'ay dhhoe dhher'a,
heen'array un'a ji heer'a, tho jhijjay jharokan'ay mayn.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Similarly welcome is the time when the thirsty cattle come to the community trough for a drink. Simultaneously 'Duth' grass, which is liberally accumulated by my friends in their houses, is shared by them on the occasion. My mind, under the influence of habit, yearns for it here in these mansions.

    Blessed is the watering place where thirsting herds come,
    My mates collected Duth, stacked it in courtyards,
    Thinking of all this my heart grieves in gazebos every day.


    گھاٹ کسے تے لے کے اجڑ پانی ڈاہن جاندے
    سے پھلیاں پوں دانے کڈھ کڈھ ویہڑیں ڈھیر لگاندے
    یاداں دے وچ گھلدی جاواں ایتھے محلیں بیٹھی


    کہیں وہ پیاسے چوپایوں کو لے کر
    چلے ہیں گھاٹ پر پانی پلانے
    کہیں سکھیوں نے آنگن میں کئے ہیں
    اکٹھے جنگلی بالوں کے دانے
    گھلائے جارہے ہیں اس محل میں
    مری جانِ حزیں کو یہ فسانے

    شام ڈھلے تو پیاسے ریوڑ، پنگھٹ اور کو آئیں،
    صحرا سے ڈتھ چن کر سکھیاں، گھروں میں ڈھیر لگائیں،
    "یہ منظر یاد جو آئیں، تو ہوک اُٹھے میرے من میں۔