آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر يمن ڪلياڻ جَي پنا پڙهڻ ۽ ڪڙهڻ جو بيت

تِھَڙا چالِيھا نَہ چالِيھَ، جِھَڙو پَسَڻُ پِرِينءَ جو،
ڪِھَڙِي ڪاتِبَ تُون ڪَرِيين، مَٿي پَنَنِ پِيھَ،
جي وَرَقَ وَرائِيين وِيھَ، تَہ اَکَرُ اُھوئِي ھيڪِڙو.

رسالن ۾ موجودگي: 93 سيڪڙو

Neither the forty days of abstaining and detachment, nor an additional forty, can compare to the worth of a meeting with the Beloved** Therefore, O scribe, why do you continue writing countless pages of manuscript? If you were to peruse twenty pages, you would find that only one letter of Beloved, stands as the source and foundation of everything**

گنج ۾، سرود ڪلياڻ و جمن، بيت نمبر : 1041

تِھْرَا چَالِيْھَا نَچَالِيْهَ جِهَرُوْ پَسَنُ پِرْيَجُوْ﮶
ڪِھَرِيْ ڪَاتِبَ تُنْ ڪَرٍ مَٿٖيْ پَنَنِ پِيْهَ﮶
جٖيْ وَرَقَ وَرَاءٍ وِيْهَ تَہ اَکَرُ اُهُوْئِيْ هٖيْڪِرُوْ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

तिहड़ा चालीहा न चालीह। जिहड़ो पसणु पिरींअ जो।
किहड़ी कातिब तूं करियीं। मथे पननि पीह।
जे वरक़ वराइयीं वीह। त अखरु उहोई हेकिड़ो

ROMAN SINDHI

Tehrra chaleeha na chaleeh'a, jehrro passann'u pireen'a jo,
Kehrri kaatib'a toon kareen, mathe panan peeh'a,
Je waraQ'a waraeen weeh'a, ta akhar'u uho'ee hekrro.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • Not are the forty days of abstinent detachment, even when added to by another forty, worth a meeting with the Beloved. (If you get it thus, it would be a good bargain.) Accordingly O scribe! why are you writing pages after pages of manuscript? If you were to go through twenty pages you will find only one letter “A” (of Allah) as the fountain head and mainstay of everything.
    Note: The reference here may possibly be to the command of Allah to Hazrat Moosa to observe fast for forty days to qualify himself for a meeting with Him. In Islam there are only thirty compulsory fasts of Ramazan.

    Compare not forty days fasting to loved ones' sight,
    Scribe! why pages one on another pile?
    Turn leaves twenty find same letter in all that plenty.

    Observing forty-day secluded meditation and repeating them forty times,
    Is not equal to beloved's glimpse,
    O scriber, why you write pages after pages,
    Turn twenty and you will find only one word.


    صيام أربعين يوما لسيت مثل رؤية الحبيب.
    يا كاتب! أنت تهجم وتدور على الأوراق!
    لو تقلب عشرين ورقا تلقي حرفا واحدا.


    برابر نیست با دیدار یک، تکیہ چہل روزہ
    بگویم تجربہ لازم اگر فکرت بہ شک باشد
    چرا کاغذ سیہ گردانی اے کاتب چنان چندان
    کہ گردانی بسی اوراق تاھم حرف یک باشد


    جیسا تکنا یار دا، ویسے چلے نہ چالیہ
    توں پیا لِیکیں کاتبا، ایویں پنیاں اتے کیہ
    جے ورق تھلیویں ویہہ، تاں وی اوہ حرف رہوے گا کلا

    ٹھنڈ پووے نا بن پی دیکھے ایویں چِھلے کماویں
    لکھ لکھ ورقے کانہوں کاتب ایویں ڈھیر لگاویں
    اک حرف لکھیں توں دل دے پار لگاوے جیہڑا


    کیوں لگایا ہے سامنے ناداں تہ بہ تہ کاغذوں کا یہ انبار
    فائدہ کیا ورق الٹنے سے ایک ہی لفظ ہے تجھے درکار
    صرف چلہ کشی سے کب ہو گا حسنِ محبوب کا تجھے دیدار

    کہاں برابر پی درشن کے، چلّے کاٹنا یار،
    کاتب کیوں ہے لگایا تونے، کاغذ کا انبار،
    پلٹو ورق ہزار، سب میں ایک ہی لفظ ہے سائیں!

      ھِن سُر جي راڳ بابت

    يمن ڪلياڻ: شاستري سنگيت جو ھڪ راڳ

    ٺاٺ: ڪلياڻ 

    سُرن جي بيھڪ: 

    آروھا: ني، ري، گا، ما، پا، ما، ڌا، ني، سا

    آوروھا: سا، ني، ڌا، پا، ما، گا، ري، سا

    ھن راڳ جو وادي سر ”گا“ ۽ سموادي سر ”ني“ آھي. 

    (ھن راڳ جا سڀ سر تيور ۾ آھن)

    QR Code of This Bait