Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words: | |
---|---|
Lexical Words:* | |
Non-lexical words:** | |
Lexical Density: |
* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection
داستان اندر ٻيو اندراج
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، وَڃُ مَ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، آرِي لَڳِ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، اللهَ لَڳِ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، وَڃُ مَ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، پَري وَڃُ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، ڏُکِيءَ ڏاگهُہ…
- (بيت) آءُ اوراھُون سُپِرِين، ڏُکِيءَ ڏيجِ…
- (بيت) صَبُرَ ۽ شُڪُرَ کي، وَٺِي…
- (بيت) صَبُرَ ۽ شُڪُرَ کي، ڪاڏي…
- (بيت) صَبُرَ ۽ شُڪُرَ کي، ھَٿِ…
- (بيت) مَڇُڻ وَرَ وِسارِئين، صَبُرُ نَہ…
- (بيت) ناھِ جَمِيعَتَ جانِ کي، پُنهونءَ…
- (بيت) ناھِ جَمِيعَتَ جانِ کي، ھوتَ…
- (بيت) ناھِ جَمِيعَتَ جانِ کي، ھوتَ…
- سُر آبڙي جَي آءُ اوراھون، ناھ جميعت جو بيت
ھَٿان ھَڏِ نَہ ڇَڏِيان، صَبُرُ شُڪرانو،
ذَوقَ زَمانو، مُون وَرَ وِئَڙو وِسَرِي.
رسالن ۾ موجودگي: 91 سيڪڙو
گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 168
هَٿَا هَڎِ نَڇَڎِيَان صَبْرُ شُکْرَانُوْ﮶
ذَوْقُ زَمَانُوْ مُنْ وَرَ وِئَرُوْ وِسَرِيْ﮶
ھِي بيت ٻين سھيڙيندڙن وٽ ڏِسو
TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी
हथां हडि॒ न छडि॒यां। सबुर शुक्रानू।
ज़ोक़ ज़मानू। मूं वर विअड़ो विसरी।
ROMAN SINDHI
Hathaa'n hadd'ay na chhaddiyaa'n, sabur'u shukraano,
Zaoq'a zamaano, moo'n war'a wi'aarro wisaree.
TRANSLATIONS
Simultaneously I should not cease to be patient (in my hardships), or be ungrateful to you (for many favours). My Lord! I have completely lost interest in the gaities of this world.
In Ari Jam's yard knife and killing are rampant,
Beloved Himself is their blood money who for love die.
I cannot ever give up patience and gratefulness,
O my spouse, I have forgotten the days of comforts and amusement.
أنا دائما أشكر وأصبر.
يا زوجي! لقد نسيت أيام الفرح والمرح والمسرة والسرور.
صبر شکر نا چھڈاں ہرگز میرے سِر دے سائیں
شوق وصل دے دل سبھ بُھلے لوڑاں تیری رضائیں
زندگی صبر و شکر کے با وصف
ناوکِ غم سے دلفگار رہی
کون جانے کہ میں تری خاطر
تا ابد وقفِ انتظار رہی
کبھی نہیں میں بھولوں ساجن، کرنا شکر ادا،
تیری پریت میں ساجن سائیں، سب کچھ ہے بِسرا۔