آگم ڪيو اچن...

   ھِن بيت جا مُکيہ اِسم
Lexical Density of the verse, for usage of Artificial Intelligence (AI) & Computational linguistics
Number of words:
Lexical Words:*
Non-lexical words:**
Lexical Density:

* Words of Noun, adjective, verb & adverb
** Words of Pro-noun, post-position, conjunction & interjection

ڀٽائي پيڊيا جو واٽس ائپ چئنل فالو ڪريو

  داستان اندر ٻيو اندراج

- سُر آبڙي جَي سُک، ڏُک ۽ ارادا جو بيت

سُکَنِ وارِيۡ سَڌَ، مَتان ڪا مُون سان ڪَري،
اَندَرُ جَنِي اَڌَ، ڏُونگَرُ سي ڏورِيندِيُون.

رسالن ۾ موجودگي: 94 سيڪڙو

A woman accustomed to an easy life should not harbor the desire to accompany me on this journey** Only the one whose heart is torn with longing can venture through the mountains with me**

گنج ۾، سرود سسئي، بيت نمبر : 173

سُکَنِ وَارِيْ سَڌَ مَتَا ڪَا مُنْسَان ڪَرٖيْ﮶
اَندَرُ جَنٍ اَڌَ ڎُنکَرُ سٖيْ ڎُوْرٖيْدِيٌ﮶

TRANSLITERATION
सिन्धी देवनागिरी

सुखनि वारी सध। मतां का मूं सां करे।
अन्दरु जनी अध। डूं॒गरु से डो॒रीन्दियूं।

ROMAN SINDHI

Sukhhan'ay waari sadh'a, mataa'n kaa moo'n saa'n karay,
Andar'u janee adh'a, ddoongar'u say ddoreendiyoo'n.

TRANSLATIONS
  • Afrikaans
  • Albanian
  • Amharic
  • Arabic
  • Armenian
  • Assamese
  • Aymara
  • Azerbaijani
  • Bambara
  • Basque
  • Belarusian
  • Bengali
  • Bhojpuri
  • Bosnian
  • Bulgarian
  • Catalan
  • Cebuano
  • Chinese (Simplified)
  • Chinese (Traditional)
  • Corsican
  • Croatian
  • Czech
  • Danish
  • Dogri
  • Dutch
  • Esperanto
  • Estonian
  • Ewe
  • Finnish
  • French
  • Frisian
  • Galician
  • Georgian
  • German
  • Greek
  • Guarani
  • Gujarati
  • Haitian Creole
  • Hausa
  • Hawaiian
  • Hebrew
  • Hindi
  • Hmong
  • Hungarian
  • Icelandic
  • Igbo
  • Ilocano
  • Indonesian
  • Irish
  • Italian
  • Japanese
  • Javanese
  • Kannada
  • Kazakh
  • Khmer
  • Kinyarwanda
  • Konkani
  • Korean
  • Krio
  • Kurdish
  • Kurdish (Sorani)
  • Kyrgyz
  • Lao
  • Latvian
  • Lingala
  • Lithuanian
  • Luganda
  • Luxembourgish
  • Macedonian
  • Maithili
  • Malagasy
  • Malay
  • Malayalam
  • Maldivian
  • Maltese
  • Maori
  • Marathi
  • Meitei
  • Mizo
  • Mongolian
  • Myanmar (Burmese)
  • Nepali
  • Northern Sotho
  • Norwegian
  • Nyanja (Chichewa)
  • Odia (Oriya)
  • Oromo
  • Punjabi (Shahmukhi)
  • Pashto
  • Persian
  • Polish
  • Portuguese (Portugal, Brazil)
  • Punjabi (ਗੁਰਮੁਖ)
  • Romanian
  • Russian
  • Samoan
  • Sanskrit
  • Scots Gaelic
  • Serbian
  • Sesotho
  • Shona
  • Sinhala (Sinhalese)
  • Slovak
  • Slovenian
  • Somali
  • Southern Quechua
  • Spanish
  • Sundanese
  • Swahili
  • Swedish
  • Tagalog (Filipino)
  • Tajik
  • Tamil
  • Tatar
  • Telugu
  • Thai
  • Tigrinya
  • Tsonga
  • Turkish
  • Turkmen
  • Twi
  • Ukrainian
  • Urdu
  • Uyghur
  • Uzbek
  • Vietnamese
  • Welsh
  • Xhosa
  • Yiddish
  • Yoruba
  • Zulu

  • She who knows and is used to an easy life, should not entertain the desire to accompany me on the trip. The heart-racked woman alone can undertake a journey amidst mountains.
    ناز پرورد تنعم نبرد راه بدوست
    عاشقی شیوه رندان بلاکش باشد
    (Roomi)
    None used to a comfortable life will traverse the friends way. Only the rakes, used to sufferings, can pursue love as a vocation.

    Whoso is in comforts should not wish to accompany me,
    Only they would walk the mountains, whose hearts are cleft in two.


    سُکھی رہو سُکھ مانو سئیو، مینڈا خیال نا کریو
    ٹکڑے دل پے ہوئے جہناں دے، اوہ بھٹکن وچ پہاڑاں


    میری ہمجولیو! مری سکھیو!
    وسعت کائنات ہے آگے
    سہل اندیش کا یہاں کیا کام
    امتحانِ حیات ہے آگے
    جرأت عزمِ کوہ پیمائی
    حد ناممکنات ہے آگے
    نہ خودی ہے نہ بے خودی کوئی
    آستانِ نجات ہے آگے

    جو بھی میرے سنگ چلے وہ، کرے نہ سکھ کی بات،
    جن کا دل دو نیم وہ جھیلیں دشت کے سب آفات۔