ڏِينھان جي سنڌي معنيٰ
ڏينھن جو ، ڏينھن ۾، ڏينھان (سرائڪي لھجي ۾ ڏينھن جو)
ذريعو:ڀٽائي پيڊيا
English Meaning
In the day, in days
آيو سو اُلَٽَ - (Antonym)
ڏِينھان جا بيتن ۾ حوالا
مَينُون ماھِي، عِشقُ رانجَهنِ دا،
راتِيان دَردُ ڏِينھان دَرماندِي لوڪان خَبَرَ نَہ ڪائِي،
دارُون ھِنَ دَردَ جو، آھِين تُون اِلاھِي،
مُون کي مَرضَ مارِئو، صاحِبَ ھَٿِ سَگهائِي.
[ سُر ڪلياڻ، وايون، 13 ]
راتِيان دَردُ ڏِينھان دَرماندِي لوڪان خَبَرَ نَہ ڪائِي،
دارُون ھِنَ دَردَ جو، آھِين تُون اِلاھِي،
مُون کي مَرضَ مارِئو، صاحِبَ ھَٿِ سَگهائِي.
[ سُر ڪلياڻ، وايون، 13 ]
ڳِجَهڙِيَنِ ڳارو، راتو ڏِينھان رِڻَ ۾،
پَييون پُڇَنِ پاڻ ۾، ڪَنھِن مُنھِن ڪيڏارو،
کينِ کَڳَ مارو، ڪانِئرُ پِئو ڪِنُو ٿِئي.
[ سُر ڪيڏارو، ڳجهُون ۽ چنڊ، 7 ]
پَييون پُڇَنِ پاڻ ۾، ڪَنھِن مُنھِن ڪيڏارو،
کينِ کَڳَ مارو، ڪانِئرُ پِئو ڪِنُو ٿِئي.
[ سُر ڪيڏارو، ڳجهُون ۽ چنڊ، 7 ]
ڏِينھان ڏارِيءَ روءِ، راتِيان روءِ رَتَ ڦُڙا،
مَنجِهہ ويچارِيءَ ووءِ، ٻَھران ٻِي ٻِيَنِ سين.
[ سُر معذوري، ڪاڪل ۽ جيسرميرياڻيون، 8 ]
مَنجِهہ ويچارِيءَ ووءِ، ٻَھران ٻِي ٻِيَنِ سين.
[ سُر معذوري، ڪاڪل ۽ جيسرميرياڻيون، 8 ]
جَڏَھانڪَرَ جانِي، سَڄَڻُ سانگِ سِڌارِئو،
راتِيان راحَتَ ناھِ ڪا، ڏِينھان حَيرانِي،
آئُون پَنھِنجي پِرِينءَ تان، ٿِيان ڪوڙيِين قُربانِي،
ھِيءَ رَضا رَبانِي، نَہ تَہ ڪَرِيان وَسُ وِصالَ سين.
[ سُر ديسي، وديسي وَرُ، 1 ]
راتِيان راحَتَ ناھِ ڪا، ڏِينھان حَيرانِي،
آئُون پَنھِنجي پِرِينءَ تان، ٿِيان ڪوڙيِين قُربانِي،
ھِيءَ رَضا رَبانِي، نَہ تَہ ڪَرِيان وَسُ وِصالَ سين.
[ سُر ديسي، وديسي وَرُ، 1 ]
آن جَي ڏِٺا ھُونِ، اللهَ ڪارَڻِ ڳالِهہ ڪَرِيو،
نيڻَ مُنھِنجا رُونِ، راتو ڏِينھان اُنِ کي.
[ سُر حسيني، ٻاروچا، فراق ۽ وصال، 17 ]
نيڻَ مُنھِنجا رُونِ، راتو ڏِينھان اُنِ کي.
[ سُر حسيني، ٻاروچا، فراق ۽ وصال، 17 ]
راتِيان ڏِينھان رُوحَ ۾، ٿِي لوچان لالَڻَ لاءِ،
سِڪَ پِريان جِي سَيِّدُ چئَي، اَندَرِ مُون نَہ ماءِ،
ڪَڏِھِين قاتلان ڪَوڙا پِرِين، ڪَڏِھِين مِٺا ماکيءَ ساءِ،
ڪَڏِھِين مُڙَنِ ميڻَ جِيئَن، ڪَڏِھِين لوھَ پِہ ناھي جاءِ،
ڪَڏِھِين کَڻِنَ عَينَ اِحسانَ جا، ڪَڏِھِين ڪَھَلَ نَہ پَوينِ ڪا،
ڪَڏِھِين پِرِين پَٽائِين ڪُنئَرا، ڪَڏِھِين ڏاڍا ڏُونگَرَ کان،
عَجَبَ جِھَڙِي آھِ، صُحبَتَ سُپرِيَنِ جِي.
[ سُر بروو سنڌي، عاشق اکڙِيُون، 23 ]
سِڪَ پِريان جِي سَيِّدُ چئَي، اَندَرِ مُون نَہ ماءِ،
ڪَڏِھِين قاتلان ڪَوڙا پِرِين، ڪَڏِھِين مِٺا ماکيءَ ساءِ،
ڪَڏِھِين مُڙَنِ ميڻَ جِيئَن، ڪَڏِھِين لوھَ پِہ ناھي جاءِ،
ڪَڏِھِين کَڻِنَ عَينَ اِحسانَ جا، ڪَڏِھِين ڪَھَلَ نَہ پَوينِ ڪا،
ڪَڏِھِين پِرِين پَٽائِين ڪُنئَرا، ڪَڏِھِين ڏاڍا ڏُونگَرَ کان،
عَجَبَ جِھَڙِي آھِ، صُحبَتَ سُپرِيَنِ جِي.
[ سُر بروو سنڌي، عاشق اکڙِيُون، 23 ]
عِشقُ اِھَڙِي ذاتِ، جو مانجِهي مُنجهائي مَيَنِ کي،
ڏِينھان ڏورَڻُ ڏُونگَرين، رُئَڻُ سَڄِيائِي راتِ،
اُٿِي ويٺي تاتِ، مِيان مَحبُوبَنِ جِي.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 1 ]
ڏِينھان ڏورَڻُ ڏُونگَرين، رُئَڻُ سَڄِيائِي راتِ،
اُٿِي ويٺي تاتِ، مِيان مَحبُوبَنِ جِي.
[ سُر بروو سنڌي، دل جو دلبر، 1 ]
ڀَڪُلِئا ڀُڻَنِ، دَلَقَ گَڏِئو ڌُوڙِ ۾،
راتِيان رُڃ رَھَنِ، ڏِينھان ڏورَڻُ ڏُونگَرين.
[ سُر کاھوڙي، ڏوٿِي، ڏُٿ، ڏُونگر، 11 ]
راتِيان رُڃ رَھَنِ، ڏِينھان ڏورَڻُ ڏُونگَرين.
[ سُر کاھوڙي، ڏوٿِي، ڏُٿ، ڏُونگر، 11 ]
نانگو نَنگا نِڱِئو، تَنھِن نانگي نَنگُ نَڪو،
نَہ ڪا ڇوٽِي ڪَڇَ ۾، نَڪِي ڌوتِئو ڌوءِ،
راتِيان ڏِينھان روءِ، ڳالِهہ پَروڙِئو ڳُجَهہ جِي.
[ سُر رامڪلي، ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي، 28 ]
نَہ ڪا ڇوٽِي ڪَڇَ ۾، نَڪِي ڌوتِئو ڌوءِ،
راتِيان ڏِينھان روءِ، ڳالِهہ پَروڙِئو ڳُجَهہ جِي.
[ سُر رامڪلي، ڪن ڪٽ ڪاپٽ ڪاپڙي، 28 ]
ڪَنھِن جَنھِن ڪُٺا ڪاتِ، جِيئَن سامِي مُورِ نَہ سَنِرا،
ڏِينھان ڏُکي ڏِيلَ ۾، سُورُ سَڄِيائِي راتِ،
سَندِي جوڳِيان ذاتِ، جِيجان ھوءِ جَڏارِئُين.
[ سُر رامڪلي، بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام، 1 ]
ڏِينھان ڏُکي ڏِيلَ ۾، سُورُ سَڄِيائِي راتِ،
سَندِي جوڳِيان ذاتِ، جِيجان ھوءِ جَڏارِئُين.
[ سُر رامڪلي، بازار، ناٿ، گرو ۽ ھرنام، 1 ]
English Meaning
In the day, in days